| 歌名 | Tenohirawotaiyouni |
| 歌手 | 菅野よう子 |
| 专辑 | Ghost in the Shell: Tachikoma USB |
| [ti:手のひらを太阳に] | |
| [ar:] | |
| [al:] | |
| [00:01.37] | ぼくらは みんな 生きている |
| [00:05.05] | 生きているから 歌うんだ |
| [00:08.99] | ぼくらは みんな 生きている |
| [00:12.88] | 生きているから 悲しいんだ |
| [00:17.27] | 手のひらを太陽に 透かして見れば |
| [00:24.80] | 真っ赤に流れる ぼくの血潮 |
| [00:32.14] | みみずだって おけらだって あめんぼだって |
| [00:40.67] | みんなみんな 生きているんだ |
| [00:44.70] | 友達なんだ |
| [00:48.45] | ぼくらは みんな 生きている |
| [00:52.45] | 生きているから 笑うんだ |
| [00:56.38] | ぼくらは みんな 生きている |
| [01:00.37] | 生きているから 嬉しいんだ |
| [01:04.50] | 手のひらを太陽に 透かして見れば |
| [01:12.14] | 真っ赤に流れる ぼくの血潮 |
| [01:19.48] | とんぼだって かえるだって みつばちだって |
| [01:28.31] | みんなみんな 生きているんだ |
| [01:32.09] | 友達なんだ |
| [ti:手のひらを太阳に] | |
| [ar:] | |
| [al:] | |
| [00:01.37] | 我们大家都活着 |
| [00:05.05] | 因为活着才会歌唱 |
| [00:08.99] | 我们大家都活着 |
| [00:12.88] | 因为活着才会悲伤 |
| [00:17.27] | 让阳光透过你的手掌 |
| [00:24.80] | 我的热血鲜红地流淌 |
| [00:32.14] | 不管是蚯蚓还是蝼蛄,或者是水蝇 |
| [00:40.67] | 我们大家都活着 |
| [00:44.70] | 都是好朋友 |
| [00:48.45] | 我们大家都活着 |
| [00:52.45] | 因为活着才会欢笑 |
| [00:56.38] | 我们大家都活着 |
| [01:00.37] | 因为活着才会快乐 |
| [01:04.50] | 让阳光透过你的手掌 |
| [01:12.14] | 我的热血鲜红地流淌 |
| [01:19.48] | 不管是蜻蜓还是青蛙,或者是蜜蜂 |
| [01:28.31] | 我们大家都活着 |
| [01:32.09] | 都是好朋友…… |