| 歌名 | 萤梦 |
| 歌手 | LUNA |
| 专辑 | Plankton |
| [ti:萤梦] | |
| [ar:LUNA] | |
| [al:Plankton] | |
| [00:01.81] | とまれかくもあはれ ほたる、ほたるおいで |
| [00:09.30] | 衣で拾う手に あまえいたくあらん |
| [00:16.92] | どこぞどこぞ 舞いのぼる |
| [00:20.68] | ほのみゆひかり憂きし夜 みをこいふせ |
| [00:32.30] | あまい水はこちら ほたる、ほたるおいで |
| [00:39.89] | 苦い水をよけて かれまされとわらえ |
| [00:47.48] | わすれがたき ありし日は |
| [00:51.11] | ほのみゆひかり憂きし夜 みをこいふせ |
| [01:01.29] | 夏の野の 茂みに咲くるひめゆりの |
| [01:10.32] | 知らせえぬ 恋泣き |
| [01:16.24] | 立葵の 花の色にも |
| [01:23.37] | 似たる薄紅 恋の色もおなじ |
| [01:33.48] | からからからから 息をふきかけて |
| [01:40.85] | からからからからと かざぐるま回して |
| [01:48.46] | さらさらさらと きよみずは流れ |
| [02:04.02] | 風をいたみあはれ おもうこころくだけ |
| [02:11.56] | 苦し水を飲んで 酔えぬ頬を笑え |
| [02:19.19] | つれなし顔 つくろいて |
| [02:23.05] | ほのみゆひかり憂きし夜 みをこいふせ |
| [02:34.58] | とまれかくもあはれ ほたる、ほたるおいで |
| [02:42.22] | 衣で触れる手に あまえいたくあれよと |
| [02:49.95] | どこそどこぞ 舞いのぼる |
| [02:54.30] | ほのみゆひかり憂きし夜 みをこいふせ |
| [03:04.28] | あまつかぜよ 雲の通い路吹き閉じよ |
| [03:13.45] | ひとときの 舞姫 |
| [03:19.24] | 沙羅双樹の 花の色にも |
| [03:26.40] | 似たる輝きは まばゆし白妙に |
| [03:36.33] | 星逢い 紐つなげど |
| [03:48.14] | 夏過ぎれば 消えいる |
| [00:01.81] | 美丽的萤火虫 这儿这儿 请停驻在我的指尖 |
| [00:09.30] | 隔着衣服在手中舞蹈 心中痒痒的 |
| [00:16.92] | 你会飞舞向何处 那若隐若现的光芒 |
| [00:20.68] | 寂郁之夜 辗转难眠 |
| [00:32.30] | 甘泉在这儿哟 |
| [00:39.89] | 躲开甘泉 那冷淡的态度 觉得异样 |
| [00:47.48] | 不想忘记 那日若隐若现的光芒 |
| [00:51.11] | 寂郁之夜 辗转难眠 |
| [01:01.29] | 混杂在夏日野原杂草间的小小山丹(晨星百合) |
| [01:10.32] | 无人知晓的恋爱之泪 |
| [01:16.24] | 蜀葵的淡粉 |
| [01:23.37] | 也如恋爱的颜色 |
| [01:33.48] | 呼啦啦 呼啦啦 扑面而来的气息 |
| [01:40.85] | 哗啦啦 哗啦啦 旋转的风车 |
| [01:48.46] | 哗啦啦 哗啦啦 清泉涓涓流淌 |
| [02:04.02] | 风儿宛如要将 这孤寂的恋情吹碎一般 |
| [02:11.56] | 饮下清酒 醉了却仍旧苍白的脸颊 僵直微笑 |
| [02:19.19] | 假装一脸若无其事 那若隐若现的光芒 |
| [02:23.05] | 寂郁之夜 辗转难眠 |
| [02:34.58] | 美丽的萤火虫 这儿这儿 请停驻在我的指尖 |
| [02:42.22] | 隔着衣服在手中舞蹈 心中痒痒的 |
| [02:49.95] | 你会飞舞向何处 那若隐若现的光芒 |
| [02:54.30] | 寂郁之夜 辗转难眠 |
| [03:04.28] | 吹向天际的风 请将云间缝隙填补 |
| [03:13.45] | 为数不多的停留在此的舞娘们(萤火虫) 请不要让他们回去 |
| [03:19.24] | 萤之光 宛如沙罗树 |
| [03:26.40] | 盛开的白色花朵一般闪耀 |
| [03:36.33] | 星移斗转 即使让将萤在此停留片刻 |
| [03:48.14] | 夏日渐罄 也会就此消散 |