捻子巻く时计が月の満ち欠けを刻む

捻子巻く时计が月の満ち欠けを刻む

歌名 捻子巻く时计が月の満ち欠けを刻む
歌手 霜月はるか
专辑 Tsukioi no Toshi
原歌词
[00:01.492] 捻子巻く时计が月の満ち欠けを刻む(转动发条的时钟刻划出月之盈亏)
[00:07.638] ·
[00:08.502] 被深埋於砂中的机械时钟 独自持续转动发条
[00:19.876] 时光静止之屋里没有任何访客
[00:28.612] 连微风都吹不进来 只有月光能到达此处
[00:38.157] 被夜露冷却的蜘蛛之巢 是层层围绕的黄金之锁
[00:46.751] 将你重重绑缚到 无法摆脱的强度为止吧
[00:56.403] 在封闭的世界中想获得解放
[01:01.126] 抱著你沉眠的棺木 系上思念
[01:07.575] 逐渐盈亏的月光中映出刻划时间之指针
[01:16.113] ·
[01:19.621] (…转动发条的时钟刻划出月之盈亏)
[01:32.418] 那不知沉没於何方的机械时钟 现在也持续转动发条
[01:42.68] 你的灵魂 在冻结的时间中彷徨於天空
[01:50.396] 从化烟的回忆 遗留下乾涸的语声
[02:00.404] 使羽翼保护下盛开的花朵 为之狂乱的青色香气
[02:09.36] 因你连归去咒文所在之处 都已忘却啊
[02:18.685] 被封闭的世界那无法觉醒之梦
[02:23.357] 你与我彼此相绕纺出毁灭
[02:29.501] 刻划时间之指针在逐渐盈亏的月光中遗落
[02:37.779] ·
[02:42.349] (…将“我”所封闭之世界,托付给“你”吧…)
[02:54.340] 在被封闭的世界中逐渐毁坏的我
[02:58.962] 将手与唇边重叠掩住思念
[03:05.208] 刻划时间之指针在逐渐盈亏的月光中归返
[03:19.122] 打开棺木让一切染上污秽
[03:24.92] 在转紧发条的月影中让刻划时间之指针停止
歌词翻译
[00:01.492] 捻子巻く时计が月の満ち欠けを刻む(转动发条的时钟刻划出月之盈亏)
[00:07.638] ·
[00:08.502] 被深埋於砂中的机械时钟 独自持续转动发条
[00:19.876] 时光静止之屋里没有任何访客
[00:28.612] 连微风都吹不进来 只有月光能到达此处
[00:38.157] 被夜露冷却的蜘蛛之巢 是层层围绕的黄金之锁
[00:46.751] 将你重重绑缚到 无法摆脱的强度为止吧
[00:56.403] 在封闭的世界中想获得解放
[01:01.126] 抱著你沉眠的棺木 系上思念
[01:07.575] 逐渐盈亏的月光中映出刻划时间之指针
[01:16.113] ·
[01:19.621] (…转动发条的时钟刻划出月之盈亏)
[01:32.418] 那不知沉没於何方的机械时钟 现在也持续转动发条
[01:42.68] 你的灵魂 在冻结的时间中彷徨於天空
[01:50.396] 从化烟的回忆 遗留下乾涸的语声
[02:00.404] 使羽翼保护下盛开的花朵 为之狂乱的青色香气
[02:09.36] 因你连归去咒文所在之处 都已忘却啊
[02:18.685] 被封闭的世界那无法觉醒之梦
[02:23.357] 你与我彼此相绕纺出毁灭
[02:29.501] 刻划时间之指针在逐渐盈亏的月光中遗落
[02:37.779] ·
[02:42.349] (…将“我”所封闭之世界,托付给“你”吧…)
[02:54.340] 在被封闭的世界中逐渐毁坏的我
[02:58.962] 将手与唇边重叠掩住思念
[03:05.208] 刻划时间之指针在逐渐盈亏的月光中归返
[03:19.122] 打开棺木让一切染上污秽
[03:24.92] 在转紧发条的月影中让刻划时间之指针停止