夏のファンタジア

夏のファンタジア

歌名 夏のファンタジア
歌手 佐藤ひろ美
专辑 RiSE
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 瀬名
[00:01.00] 作词 : 瀬名
[00:16.940] あの日の僕ら 無垢なまま
[00:20.441] いれたらよかったかな
[00:24.080] 誰かを想うということが「過ち」というのなら…
[00:49.120] 騒ぎ出す蝉たちの歌声が
[00:56.367] 夏雲を誘うよ
[01:03.908] 特別な“今”だけの煌めきを
[01:11.263] ただ君と刻みたくて
[01:17.902] 遥かな時代(とき)の中
[01:21.278] 受け継がれて来た掟に
[01:25.331] 触れたら戻れないとしても
[01:31.693] あの日の僕ら 無垢なまま
[01:36.152] いれたらよかったかな
[01:39.594] 誰かを想うということが「過ち」というのなら
[01:46.938] 求めてはいけないひと夏の幻想
[02:10.232] いにしえの物語に隠れた
[02:17.702] 美しい罪と約束
[02:24.303] 青さにほだされて
[02:27.857] ふたり飛び込んだ陽炎
[02:31.703] 嵐が来ても君を守る
[02:38.193] この先僕ら いつまでも
[02:42.564] 一緒にいれるかな
[02:46.430] 人は弱いと知ったけど、
[02:49.962] 哀しくはないよね?
[02:53.368] 求めていたのは揺るぎない絆
[03:18.875] あの日の僕ら 無垢なまま
[03:23.224] いれたらよかったかな
[03:26.658] 誰かを想うということが「過ち」というのなら…
[03:35.440] この先僕ら いつまでも
[03:39.869] 一緒にいれるかな
[03:43.196] 人は弱いと知ったけど、哀しくはないよね?
[03:50.662] 求めていたのは揺るぎない絆
[04:00.397] 终わり
歌词翻译
[00:16.940] 那时候要是我们能
[00:20.441] 一直简简单单的是不是就好了
[00:24.080] 思念着谁就是「错误的」的意思的话…
[00:49.120] 蝉儿们叽叽喳喳的歌声
[00:56.367] 吸引着夏日云彩
[01:03.908] 只想将特别光辉的“此刻”
[01:11.263] 刻在你的身上
[01:17.902] 在遥远的历史中
[01:21.278] 继承下来的规律
[01:25.331] 即使接触到了也无法挽回
[01:31.693] 那时候要是我们能
[01:36.152] 一直简简单单的是不是就好了
[01:39.594] 思念着谁就是「错误的」的意思的话…
[01:46.938] 不能追求到的 是那夏之幻想
[02:10.232] 遗失的古老故事
[02:17.702] 美丽的罪恶与约定
[02:24.303] 被束缚的青空
[02:27.857] 彼此共同飞进那热浪
[02:31.703] 就算暴雨来临也守护着你
[02:38.193] 之前的我们 以后的我们
[02:42.564] 都会携手共进
[02:46.430] 虽然知道生命是脆弱的、
[02:49.962] 但请不要哀伤好吗?
[02:53.368] 所追求的是 那不可动摇的羁绊
[03:18.875] 那时候要是我们能
[03:23.224] 一直简简单单的是不是就好了
[03:26.658] 思念着谁就是「错误的」的意思的话…
[03:35.440] 之前的我们 以后的我们
[03:39.869] 都会携手共进
[03:43.196] 虽然知道生命是脆弱的、但请不要哀伤好吗?
[03:50.662] 所追求的是 那不可动摇的羁绊
[04:00.397] end