| 歌名 | ホタルと流れ星 |
| 歌手 | 松任谷由実 |
| 专辑 | Tengoku no Door (The Gates of Heaven) |
| [00:12.740] | これが最後のデートねHoney |
| [00:19.000] | 傘をさしかけつぶやくけど |
| [00:24.930] | 街の音にかき消される |
| [00:36.720] | どこへ行こうかこれからHoney |
| [00:42.520] | 優しい日々が無口にする |
| [00:48.340] | こんなふうになるなんて |
| [00:59.800] | ちっとも変わっていない |
| [01:05.560] | ちっとも憎んでいない |
| [01:11.460] | もうすぐここにはいない |
| [01:16.260] | 短く燃えた 雨のファイヤーフライ |
| [01:25.240] | |
| [01:29.360] | これが最後のデートねHoney |
| [01:35.040] | 続けることもできたけれど |
| [01:41.170] | プライドとは思わないで |
| [01:52.810] | 大事なことをたくさんHoney |
| [01:58.550] | 教えられたわ言葉じゃなく |
| [02:04.450] | あなたの声 忘れても |
| [02:11.890] | |
| [02:16.020] | 同じ光を見てた |
| [02:21.630] | あのとき確かに見てた |
| [02:27.510] | 願いを伝えずに消えた |
| [02:32.490] | 瞼の奥に 朝のシューティングスター |
| [02:41.010] | |
| [03:02.770] | ちっとも変わっていない |
| [03:08.400] | ちっとも憎んでいない |
| [03:14.330] | もうすぐここにはいない |
| [03:19.160] | 短く燃えた 雨のファイヤーフライ |
| [03:28.790] |
| [00:12.740] | 這是最後一次約會呢 Honey |
| [00:19.000] | 我撐著傘喃喃自语 |
| [00:24.930] | 街道兩邊的聲音漸漸消失 |
| [00:36.720] | 今後你要去哪裡呢 Honey |
| [00:42.520] | 沉默寡言取代了溫柔可親 |
| [00:48.340] | 爲什麽會變成這樣 |
| [00:59.800] | 沒有絲毫的改變 |
| [01:05.560] | 也沒有一丁點的憎惡 |
| [01:11.460] | 馬上就要離開這裡了 |
| [01:16.260] | 短暫地燃燒 雨中的螢火蟲 |
| [01:25.240] | |
| [01:29.360] | 這是最後一次的約會呢 Honey |
| [01:35.040] | 想要繼續也可以 |
| [01:41.170] | 這與自尊心無關 |
| [01:52.810] | 很多重要的事 Honey |
| [01:58.550] | 不需要用言语表达 |
| [02:04.450] | 你的声音 就这么忘掉吧 |
| [02:11.890] | |
| [02:16.020] | 我们看到了同样的光芒 |
| [02:21.630] | 在那時確實看見了 |
| [02:27.510] | 想要傳達的心願消失了 |
| [02:32.490] | 在眼睛的深處是一颗早晨划过流星 |
| [02:41.010] | |
| [03:02.770] | 沒有絲毫的改變 |
| [03:08.400] | 也沒有一丁點的憎惡 |
| [03:14.330] | 馬上就要離開這裡了 |
| [03:19.160] | 短暫地燃燒 雨中的螢火蟲 |
| [03:28.790] |