腊月の皇女(ワルキューレ&ワルキューレ・ゴースト:绪方恵美)

腊月の皇女(ワルキューレ&ワルキューレ・ゴースト:绪方恵美)

歌名 腊月の皇女(ワルキューレ&ワルキューレ・ゴースト:绪方恵美)
歌手 川井憲次
专辑 円盘皇女ワるきゅーレ 十二月の夜想曲 大宇宙的音楽集
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 川井憲次
[00:01.00] 作词 : 月村了衛
[00:22.064] すめろきの姫御子は
[00:28.451] 黒き月に歌ふ
[00:36.209] 幻の恋人よ
[00:43.341] 共に夜を往かむ
[00:50.616] 二人 風となり星を巡り
[01:04.922] 夢覚むるまでみはるかす
[01:15.215] 妙なる絃は心の音
[01:30.449] 乙女は思ふ
[01:37.786] 鍵は何処
[01:43.869] この時を永遠に
[01:49.351] とどむる鍵は何処と
[01:57.082]
[02:09.689] うたかたの姫御子は
[02:16.366] 黒き月に憂ふ
[02:23.704] 幻の恋人は虚し
[02:31.765] 影にすぎず
[02:38.122] うつつ泡となり暗に転じ
[02:52.351] 夢果つる朝の悲しき
[03:02.730] 千切れた絃は心の死
[03:17.516] 乙女は命ず
[03:25.303] 鍵を捨てよ
[03:31.330] 儚くも消ゆる影なら
[03:39.557] 鍵を捨てよと
[03:43.461]
[04:11.485] 臘月の姫御子は
[04:17.942] 黒き月に祈る
[04:25.646] 幻の恋人と
[04:32.213] いつか巡り逢ひて
[04:40.146] 二人 十と二の月を仰ぐ
[04:54.250] 夢あらたなり白銀の
[05:04.618] 高鳴る絃は心より
[05:19.294] 乙女は誓ふ
[05:26.980] 鍵は此処に
[05:33.130] とこしへの愛を織り
[05:39.353] 為す鍵は此処にと
[05:47.964] 鍵は此処にと
歌词翻译
[00:22.064] 天皇的 女儿
[00:28.451] 对着暗月永叹
[00:36.209] 梦幻的恋人啊
[00:43.341] 一起共度夜晚
[00:50.616] 两个人 化作风
[01:04.922] 直到梦醒时分
[01:15.215] 美妙的琴弦是心灵之音
[01:30.449] 少女思索
[01:37.786] 钥匙何在
[01:43.869] 将此刻永远停住的
[01:49.351] 钥匙在何处
[02:09.689] 脆弱易逝的公主
[02:16.366] 对着暗月永叹
[02:23.704] 梦幻的恋人啊
[02:31.765] 不过是虚无的影像
[02:38.122] 突然间 化为泡影
[02:52.351] 梦尽的清晨中
[03:02.730] 寸断的琴弦是心灵的死亡
[03:17.516] 少女奉命
[03:25.303] 放弃钥匙
[03:31.330] 恋人如果是消散的影子
[03:39.557] 就该放弃钥匙
[04:11.485] 腊月的皇女
[04:17.942] 对着暗月祈祷
[04:25.646] 与梦幻的恋人啊
[04:32.213] 某一刻有缘相会
[04:40.146] 两个人对那12个
[04:54.250] 白银色的梦啊
[05:04.618] 高鸣的琴弦发自内心
[05:19.294] 少女立誓
[05:26.980] 钥匙在此
[05:33.130] 爱穿织而成的
[05:39.353] 钥匙就在于此
[05:47.964] 钥匙就在于此