手のひらの願い
歌名 |
手のひらの願い
|
歌手 |
神谷浩史
|
专辑 |
手のひらの願い
|
[00:28.80] |
サラサラ、舞い降りて来た |
[00:40.92] |
窓の外の雪憂さに |
[00:52.05] |
粉雪、见上げては思う |
[01:03.82] |
ちょっと集めてみようか |
[01:15.81] |
伝えたい言葉に |
[01:21.15] |
出来なくてごめんね |
[01:27.34] |
もしも僕に出来ることなら |
[01:38.50] |
隣で笑いたいな |
[01:48.65] |
暖かくて、たまに泣きたくなる |
[02:01.04] |
今はただとてもいとしいから |
[02:11.68] |
大切な人たちと歩くこの間だけは |
[02:23.30] |
この幸せがずっとずっと |
[02:45.34] |
ずっと続きますように |
[02:54.80] |
ありがとう |
[03:02.19] |
一年前の僕には |
[03:14.04] |
なんて言えるのだろうか |
[03:24.88] |
あの町ではちょっとだけ |
[03:31.59] |
欲しいが遠かったな |
[03:37.05] |
小さい頃の夢願った |
[03:48.83] |
一緒に笑いたいな |
[03:59.10] |
時に心ゆれ触れる白い花 |
[04:10.79] |
透明でも鮮やかな可愛さで |
[04:21.80] |
もし君が悲しみを流したいひのときは |
[04:33.24] |
せめで僕は隣で |
[04:43.80] |
左手かぜを道ずれにして |
[04:54.84] |
見つけるよ時を止めたように |
[05:05.27] |
大切な人たちと歩くこの間だけは |
[05:16.70] |
この幸せがずっとずっと |
[05:38.68] |
ずっと続きますように |
[05:50.00] |
見つかりますように |
[06:01.89] |
愛しますように |
[06:11.32] |
ありがとう |
[00:28.80] |
簌簌,飘落了 |
[00:40.92] |
窗外的雪忧愁中 |
[00:52.05] |
粉雪,抬头一想 |
[01:03.82] |
稍微试着收集 |
[01:15.81] |
想传达的言语 |
[01:21.15] |
不,对不起 |
[01:27.34] |
如果我能做的事的话 |
[01:38.50] |
是在一旁欢笑 |
[01:48.65] |
暖暖的,偶尔也会想哭 |
[02:01.04] |
现在,只是因为非常珍惜 |
[02:11.68] |
在这时,只和重要的人同行 |
[02:23.30] |
这就是幸福一直一直 |
[02:45.34] |
一直继续下去 |
[02:54.80] |
谢谢 |
[03:02.19] |
一年前的我 |
[03:14.04] |
说的是真的吗 |
[03:24.88] |
在那城镇的一颗 |
[03:31.59] |
远的星星 |
[03:37.05] |
小时候的梦想和愿望 |
[03:48.83] |
一起欢笑 |
[03:59.10] |
有时心动飘摇着雪白的花 |
[04:10.79] |
透明的鲜艳的可爱的 |
[04:21.80] |
如果你悲伤的时候迷失 |
[04:33.24] |
至少在我身旁 |
[04:43.80] |
用左手陪伴 |
[04:54.84] |
找到了时间停止了一样 |
[05:05.27] |
只和重要的人同行 |
[05:16.70] |
这就是幸福一直一直 |
[05:38.68] |
一直继续下去 |
[05:50.00] |
当我找到你了 |
[06:01.89] |
因为我爱你 |
[06:11.32] |
谢谢 |