messenger
| 歌名 |
messenger
|
| 歌手 |
Salyu
|
| 专辑 |
MAIDEN VOYAGE
|
| [00:15.18] |
あーいつも夜の隙間で |
| [00:20.79] |
ひとり泣いていたあの頃 |
| [00:27.79] |
いまは 少し違う 涙がでる |
| [00:40.58] |
|
| [00:42.52] |
あーどうして あなたが好きで |
| [00:48.30] |
あなたに迷ってしまうの |
| [00:55.30] |
だけど 少しでも そばに居たいよ |
| [01:09.08] |
|
| [01:10.03] |
あなたと 森の中を |
| [01:16.27] |
さまよっているうちに |
| [01:23.21] |
愛にクライ 闇にクライ |
| [01:30.06] |
物語がはじまり |
| [01:36.78] |
出逢えた時に 開いた時に |
| [01:43.66] |
その壁を越えるよ |
| [01:53.13] |
|
| [02:01.41] |
あー少し重たい気持ち |
| [02:07.09] |
地面に張り付いたままで |
| [02:14.10] |
白く伸びた羽根が |
| [02:20.94] |
あれば いいのに |
| [02:28.41] |
空高く 森の上を |
| [02:35.25] |
飛んでいる夢の中で |
| [02:42.00] |
愛がフライ 空にフライ |
| [02:48.87] |
愛しいほどの地上に |
| [02:55.72] |
失ったもの なくしたもの |
| [03:02.53] |
そのすべて見つけた |
| [03:11.77] |
|
| [03:40.33] |
何かに つまずいたら |
| [03:47.09] |
シーンは変わってゆくけど |
| [03:53.99] |
それでも このストーリーは |
| [04:00.80] |
綴られてゆくから |
| [04:07.68] |
映画のように 子守唄のように |
| [04:14.44] |
進んでゆくから |
| [04:22.92] |
|
| [04:25.54] |
あーすべて受け入れるだけ |
| [04:31.10] |
そしてそれを渡って行く |
| [04:38.19] |
そこに メッセージがなくても |
| [04:48.51] |
みんな 次の 何かに 伝える |
| [04:57.59] |
メッセンジャー |
| [05:06.23] |
|
| [05:10.97] |
|
| [00:15.18] |
啊 总是在午夜梦回 |
| [00:20.79] |
独自哭泣的那个时候 |
| [00:27.79] |
与现在的眼泪好像又有些不同 |
| [00:42.52] |
啊 为什么如此喜欢你呢 |
| [00:48.30] |
为你神魂颠倒 |
| [00:55.30] |
一下下也好 还是想呆在你的身边 |
| [01:10.03] |
与你徘徊 |
| [01:16.27] |
在森林中 |
| [01:23.21] |
为爱哭泣 为黑暗哭泣 |
| [01:30.06] |
故事开始了 |
| [01:36.78] |
相逢的时候 离开的时刻 |
| [01:43.66] |
跨越那堵墙吧 |
| [02:01.41] |
啊 些许沉重的心情 |
| [02:07.09] |
似乎在地表上盘根错节 |
| [02:14.10] |
如果有对雪白的双翼 |
| [02:20.94] |
那就好了 |
| [02:28.41] |
飞的高高的 飞过森林 |
| [02:35.25] |
在梦境中遨游 |
| [02:42.00] |
在爱里飞翔 在天空飞翔 |
| [02:48.87] |
在地上 |
| [02:55.72] |
所遗失的珍贵事物 |
| [03:02.53] |
皆能在这寻回 |
| [03:40.33] |
一旦有所踌躇 |
| [03:47.09] |
身边的景色虽然会随之改变 |
| [03:53.99] |
但这也为故事 |
| [04:00.80] |
增添不少风采 |
| [04:07.68] |
像是电影 又像是摇篮曲 |
| [04:14.44] |
情节会不断铺陈 |
| [04:25.54] |
啊 就接受一切吧 |
| [04:31.10] |
然后走过你所面对的现实 |
| [04:38.19] |
即使没有留下任何讯息 |
| [04:48.51] |
每个人 都是会 |
| [04:57.59] |
传讯给你的 |