革命エントランス

革命エントランス

歌名 革命エントランス
歌手 Jeepta
专辑 Kakumei Entrance
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:29.00] ワンメーター先も見えぬ様な 霧の中泳いでいる
[00:35.80] 懸命にもがき続けても まだ出てこないレール
[00:48.70] 混迷の時代に手を挙げて 舵を取るリーダーシップ
[00:55.45] 短命に終わった理由なら とりとめの無いゴシップ
[01:02.20] 目的を忘れて 即席のいい訳 よくできた言葉を並べ
[01:12.50] 茶番劇のベスト イン ショウ
[01:16.13] とめどなく刻む時間(とき)に追われ こびりつくアカを落とせぬまま
[01:23.02] こんなにも深く潜ってしまったな
[01:28.30] かりそめの今をぶち壊して 終わりから始めよう
[01:35.00] どこまでも続く時代を見据えて
[01:52.12] 曖昧なまんま流されて 忘れ去られていく
[01:59.00] プラマイばっかに気を取られ 消えたギブアンドテイク
[02:05.77] 終幕のエンドロール 革命のエントランス
[02:12.85] 成功をしたあかつきには そう 踊り明かそう
[02:46.86] とめどなく刻む時間(とき)に追われ こびりつくアカを落とせぬまま
[02:53.74] こんなにも深く潜ってしまったな
[02:58.92] かりそめの今をぶち壊して 終わりから始めよう
[03:05.65] どこまでも続く時代に向かって
[03:23.02] 何もかも脱ぎ捨てて 大切なものだけで
[03:29.80] 終わりから始めるよ 霧を抜け 先にある 新しき 時代へ
歌词翻译
[00:29.00] 一米开外就看不到轮廓 游离在这迷雾中
[00:35.80] 就算拼命的不断挣扎 依旧没有出现的铁轨(出路)
[00:48.70] 在混乱的时代里高高举起手 掌舵的领导能力
[00:55.45] 若有终结短命的理由 将会毫无看点的八卦
[01:02.20] 忘了目的 差强人意的临时措辞 常用词汇的排列组合
[01:12.50] 茶番剧里的精华 小众化的表演秀
[01:16.13] 被无止境的量化时间所追赶(时) 缠绕在身的污秽就这样难以摆脱
[01:23.02] 居然就这么糟糕地被深深潜藏
[01:28.30] 破坏这微不足道的现代 就从终焉重新开始
[01:35.00] 看清这川流不息的时代
[01:52.12] 含糊不清的照旧被淘汰 渐渐地被彻底遗忘
[01:59.00] 都只顾正向的盈利 消失了的互利共生
[02:05.77] 结幕的序章 革命的入口
[02:12.85] 在成功的拂晓 就那样 就那样狂舞吧
[02:46.86] 被滔滔不绝的琐碎时间所追赶(时) 粘附在心的残秽就这样难以摆脱
[02:53.74] 竟然就这么倒霉地被深深潜藏
[02:58.92] 破坏这微不足道的现代 就以结束为起点
[03:05.65] 朝向这奔流不息的时代
[03:23.02] 把一切都舍弃 仅留重要的东西
[03:29.80] 就从终点重新出发 从迷雾中脱身 从真实存在的过往 向往新的时代