虹色 (Version by ryo from supercell)

虹色 (Version by ryo from supercell)

歌名 虹色 (Version by ryo from supercell)
歌手 ryo
专辑 Re:MIKUS
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:14.33] 晴れた日も 雨の日も 歌を味方につけて
[00:21.80] 君に会いにいこう
[00:27.88] 寒い日はヘッドフォンを耳当て代わりにして
[00:34.66] 君に会いに虹を辿ろう
[01:09.36] くちずさむでいた
[01:16.18] 光に吸い込まれて消えていった
[01:22.88] 長い雨が止んだ空に
[01:29.88] 届きそう 七つ色の光舞う
[01:36.03] 閉じ込めた気持ち
[01:50.39] 足音刻むよ
[01:57.27] 君へのリズム
[02:05.30] 晴れた日も雨の日も 歌を味方につけて
[02:12.02] 君に会いにいこう
[02:18.78] 寒い日はヘッドフォンを耳当て代わりにして
[02:25.51] 君に会いに虹を辿ろう
[03:00.25] 引き止めていた
[03:07.33] 忘れること恐れていたけど
[03:13.96] ふと見上げた窓の
[03:23.28] そこには君がいたよ
[03:27.52] 曇っていた空は
[03:41.32] 心ひらいて
[03:48.64] 晴れ模様だよ
[03:57.88] 虹色の夢を見て 街路樹に雨の花が咲く
[04:08.05] 君はどこ
[04:11.43] 輝いたあのアーチ 君への道しるべ
[04:17.85] もうすぐ消えてしまうけれど
[04:54.01] 晴れた日も 雨の日も 歌を味方につけて
[05:00.45] 君に会いにいこう
[05:07.42] 寒い日はヘッドフォンを耳当て代わりにして
[05:14.05] 君に会いに虹を辿ろう
[05:21.14] 晴れた日も 雨の日も 歌が途切れないように
[05:27.92] 君に会いにいくために
[05:34.62] 虹色のおまじない 届いているといいな
[05:41.49] 空に描いて 君への想い
歌词翻译
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:14.33] 无论是晴空万里,还是阴雨连绵,我都与歌声为伴
[00:21.80] 为遇见你而前行
[00:27.88] 寒风凛冽之日我将耳套换成了耳机
[00:34.66] 为遇见你向着彩虹进发
[01:09.36] 歌 口中哼唱的歌曲
[01:16.18] 渐渐融入阳光中消散
[01:22.88] 漫长的阴雨结束后的晴空中
[01:29.88] 七色光带凌空飞舞
[01:36.03] 好像在传达我那紧锁于心的情感
[01:50.39] 用步点来铭记吧
[01:57.27] 那向你传达的旋律
[02:05.30] 无论是晴空万里,还是阴雨连绵,我都与歌声为伴
[02:12.02] 为遇见你而前行
[02:18.78] 寒风凛冽之日我将耳套换成了耳机
[02:25.51] 为遇见你向着彩虹进发
[03:00.25] 時間 想要将消逝的时间挽留
[03:07.33] 虽然惧怕记忆逐渐消逝
[03:13.96] 外側 但不经意间远眺窗外的天空
[03:23.28] 你就在那里,从未离去
[03:27.52] 哪怕天空乌云密布
[03:41.32] 只要心中释怀
[03:48.64] ! 那便是晴空如洗!
[03:57.88] 我做了个彩虹色的梦 雨珠之花在行道树的枝头绽放
[04:08.05] ? 你在何方?
[04:11.43] 绽放光芒的那扇拱门 指引你方向的路标
[04:17.85] 可是这一切马上就要全部消失了
[04:54.01] 无论是晴空万里,还是阴雨连绵,我都与歌声为伴
[05:00.45] 为遇见你而前行
[05:07.42] 寒风凛冽之日我将耳套换成了耳机
[05:14.05] 为遇见你向着彩虹进发
[05:21.14] 无论是晴空万里,还是阴雨连绵,我都不会停止歌唱
[05:27.92] 为了与你相遇
[05:34.62] 要是我的彩虹色魔法 能让你收到就好了
[05:41.49] 我向天空描绘着 对你的思念