君は蔷薇より美しい
| 歌名 |
君は蔷薇より美しい
|
| 歌手 |
Crypto Room
|
| 专辑 |
Cosmetic House
|
| [00:30.33] |
息をきらし胸をおさえて |
| [00:38.20] |
久しぶりねと君が笑う |
| [00:45.90] |
ばかだね そんなに急ぐなんて |
| [00:53.54] |
うっすら汗までかいて |
| [01:01.9] |
なぜか今日は君が欲しいよ |
| [01:08.73] |
違う女と逢ったみたいだ |
| [01:16.32] |
体にまとったかげりを脱ぎすて |
| [01:23.71] |
かすかに色づく |
| [01:30.72] |
目にみえない翼ひろげて |
| [01:38.36] |
確かに君は変わった |
| [02:01.99] |
歩くほどに踊るほどに |
| [02:06.20] |
ふざけながら じらしながら |
| [02:10.3] |
薔薇より美しい |
| [02:14.5] |
あ ああああ君は |
| [02:19.76] |
変わったあああああああああああ |
| [02:54.6] |
愛の日々と呼べるほどには |
| [03:01.78] |
心は何も知っていない |
| [03:09.15] |
いつでも抱きしめ急ぐばかり |
| [03:16.57] |
見つめることさえ忘れ |
| [03:24.37] |
笑いながら風を追いかけ |
| [03:32.40] |
君に誘われ行ってみよう |
| [03:39.92] |
だました男がだまされる |
| [03:48.27] |
はじめて女を知るのか |
| [03:54.38] |
目に見えない翼ひろげて |
| [04:02.77] |
静かに君は変わった |
| [04:08.69] |
走るほどに笑うほどに |
| [04:12.77] |
夢みながら 愛しながら |
| [04:16.67] |
薔薇より美しい |
| [04:20.50] |
あ ああああ君は |
| [04:26.26] |
変わったあああああああああああ |
| [04:28.79] |
歩くほどに踊るほどに |
| [04:33.44] |
ふざけながら じらしながら |
| [04:37.25] |
薔薇より美しい |
| [04:41.36] |
あ ああああ君は |
| [04:46.38] |
変わったあああああああああああ |
| [00:30.33] |
气喘吁吁 压抑着心跳 |
| [00:38.20] |
你笑着说 好久不见 |
| [00:45.90] |
还笑我真傻 何必赶这么急 |
| [00:53.54] |
甚至还冒了汗 |
| [01:01.9] |
不知为什么 今天就是很期待你 |
| [01:08.73] |
像是见到了不一样的女人 |
| [01:16.32] |
甩掉笼罩在身上的阴影 |
| [01:23.71] |
唇唇上抹着淡淡的色彩 |
| [01:30.72] |
张开看不见的翅膀 |
| [01:38.36] |
你真的变了 |
| [02:01.99] |
你一路走着 像是踩着舞步 |
| [02:06.20] |
一边玩笑着 一边撩拨我的心 |
| [02:10.3] |
你比玫瑰更美丽 |
| [02:14.5] |
啊 你 |
| [02:19.76] |
真的变了啊 |
| [02:54.6] |
在那些算作恋爱的日子 |
| [03:01.78] |
年轻的心懵懂着 |
| [03:09.15] |
总是急着想要拥你入怀 |
| [03:16.57] |
但一见到你就全忘了 |
| [03:24.37] |
一边笑着 一边追着风来的方向 |
| [03:32.40] |
去看看吧 你这样邀请 |
| [03:39.92] |
時这样被迷住 不能自拔 |
| [03:48.27] |
也不是第一次啦 |
| [03:54.38] |
张开看不见的翅膀 |
| [04:02.77] |
不知不觉中 你真的变了 |
| [04:08.69] |
一边奔跑 一边欢笑 |
| [04:12.77] |
即使在梦中 爱也不曾停止 |
| [04:16.67] |
你比玫瑰更美丽 |
| [04:20.50] |
啊 你 |
| [04:26.26] |
变了啊 |
| [04:28.79] |
你一路走着 像是踩着舞步 |
| [04:33.44] |
一边玩笑着 一边撩拨我的心 |
| [04:37.25] |
你比玫瑰更美丽 |
| [04:41.36] |
啊 你 |
| [04:46.38] |
变了啊 |