ミュージックプランクトン

ミュージックプランクトン

歌名 ミュージックプランクトン
歌手 SAKANAMON
专辑 浮游ギミック
原歌词
[00:07.30]
[00:09.91] 平衡感覚を保つ機能ぶっ壊して
[00:14.70] 僕は生態ピラミッド退ったネクトンだ
[00:19.85] 深層に眠る心の片隅泳いで
[00:24.99] 抗いながら結合の未来ずっと待ってんだ
[00:29.53]
[00:30.13] 正解を来す脳内進行
[00:32.56] 最終選択が僕らを拵えてはぐるぐると
[00:40.06] 廻る血液や藉す来歴
[00:44.98] さあ何と結び付く
[00:49.91] 理外の理を専行する思考を培って
[00:55.48] 僕は食物連鎖則ったプランクトンさ
[01:00.76] 食べられては複合されストレインとなって
[01:05.87] 目標の浮遊地点へ向かいぶっ飛ばしたんだ
[01:10.29]
[01:11.04] 形態を兆す出入りの最愛伝達が
[01:15.44] 螺旋階段駆け巡るぐるぐると
[01:20.74] 満ち足りた鉢から溢れる波
[01:25.79] さあ何処に殴り込む
[01:30.84]
[01:41.81] 続々と腐れ堕ちるベタベタ垢抜け音頭
[01:46.81] より奇怪と戯れ転ぶ不細工な芋音頭の投機
[01:53.70]
[01:54.36] 正解を来す脳内進行
[01:56.82] 最終選択が僕らを拵えてはぐるぐると
[02:04.13] 廻る血液や藉す来歴
[02:09.20] さあ何と結び付く
[02:13.98]
[02:14.87] たわいもない願いかな
[02:19.80] 名前もない僕らの
[02:24.65] 絡まった音散らばってよ
[02:29.77] 君の膜に根を張り
[02:34.77] 理外が芽生える様に
[02:42.28]
[02:46.68]
[02:48.99]
[02:50.30]
[02:51.76]
[02:52.73] おわり
歌词翻译
[00:09.91] 保持平衡感的机能坏掉了
[00:14.70] 我是退出生态金字塔的浮游生物
[00:19.85] 在深层长眠的心中角落游泳
[00:24.99] 一边抗拒一边一直等待着结合的未来
[00:30.13] 正确答案在脑内进行
[00:32.56] 最后选择制造出了我们 团团转着
[00:40.06] 循环的血液和编造的来历
[00:44.98] 啊呀 和什么连接着
[00:49.91] 反常之理 为独断专行培养思考
[00:55.48] 我是遵照食物链的浮游生物
[01:00.76] 被吃掉是复合变形
[01:05.87] 向目标的浮游地点飞去了
[01:11.04] 形态预兆出入的最爱传达
[01:15.44] 螺旋阶梯团团转到处奔跑
[01:20.74] 从满着的大碗里溢出波浪
[01:25.79] 啊呀 在哪里拥上殴打
[01:41.81] 源源不断腐烂堕落 粘糊糊优雅舞蹈
[01:46.81] 奇怪和玩笑滚转 笨拙领唱的投机
[01:54.36] 正确答案在脑内进行
[01:56.82] 最后选择制造出了我们 团团转着
[02:04.13] 循环的血液和编造的来历
[02:09.20] 啊呀 和什么连接着
[02:14.87] 不太坚定的愿望
[02:19.80] 名字也没有的我们
[02:24.65] 缠绕又分散
[02:29.77] 在你的皮下生根
[02:34.77] 道理以外萌芽的样子
[02:52.73]