アフター・グロウ

アフター・グロウ

歌名 アフター・グロウ
歌手 槇原敬之
专辑 Kimi wa Dare to Shiawase na Akubi wo Shimasu ka
原歌词
[00:00.000] 作词 : 槇原敬之
[00:01.000] 作曲 : 槇原敬之
[00:02.000] 编曲 : 槇原敬之
[00:18.652]
[00:22.645] どんなに遠くの街でも
[00:26.989] 会えるかもしれないと
[00:31.577] 君を探すこともしなくなったよ
[00:40.855] 今僕が縫い走る砂利道の両側に
[00:50.081] 消えそうな程に香る
[00:54.396] くちなしを教えたいなんて
[00:59.671] 僕が君のことを
[01:04.018] 時々思い出すのは
[01:08.788] 取り戻したいんじゃなく
[01:13.217] ただ懐かしいだけ
[01:17.932] そう言う僕に
[01:21.998] 少しガッカリして欲しいけど
[01:27.040] 「今は幸せ」と
[01:31.148] 笑う君の方がいい
[01:39.807]
[01:58.799] 引っ越しのアルバイト
[02:03.144] 昼休みの時間に
[02:07.792] 小さな子が嬉しげに話してきた
[02:17.006] 君と別れた夜から
[02:21.405] どれくらいたっただろう
[02:26.019] でもあの日から少しは
[02:30.426] 優しそうに見えるみたいだよ
[02:35.752] 泣いた日笑った日
[02:40.340] 無駄にしないよきっと
[02:44.905] どんなに悲しすぎても
[02:49.289] こうして生きているから
[02:54.002] 電話番号も
[02:58.025] 今は浮かばなくなったけど
[03:03.039] 「こんなもんだよ」と
[03:07.213] 笑う僕がここにいる
[03:14.189]
[03:21.515] そう言う僕に
[03:25.545] 少しガッカリして欲しいけど
[03:30.457] 「今は幸せ」と
[03:34.671] 笑う君の方がいい
歌词翻译
[00:18.652]
[00:22.645] 不管相隔多远
[00:26.989] 还是有可能见面
[00:31.577] 于是便不再刻意找你了
[00:40.855] 现在我跑过的石子路两旁
[00:50.081] 栀子花散发淡淡清香
[00:54.396] 我竟也想让你知道
[00:59.671] 我会时不时地
[01:04.018] 想起你的点点滴滴
[01:08.788] 并不是想挽回感情
[01:13.217] 仅仅只是怀念而已
[01:17.932] 虽然希望你
[01:21.998] 对这么想的我感到失望
[01:27.040] 但还是想看到你笑着说
[01:31.148] “我现在过得很幸福”
[01:39.807]
[01:58.799] 在搬家公司兼职
[02:03.144] 午休的时候
[02:07.792] 有个小孩开心地向我搭话
[02:17.006] 从和你分手那晚开始
[02:21.405] 不知已经过去多少天了
[02:26.019] 但从那天开始
[02:30.426] 我好像看起来更和善些了
[02:35.752] 流泪的日子 欢笑的日子
[02:40.340] 我都一定不会浪费掉
[02:44.905] 因为不论多么悲伤
[02:49.289] 都是生活的一部分
[02:54.002] 你的电话号码
[02:58.025] 现在也已经记不起来了
[03:03.039] 但如今也释怀道
[03:07.213] “失恋不就是这么回事嘛”
[03:14.189]
[03:21.515] 虽然希望你
[03:25.545] 对这么想的我感到失望
[03:30.457] 但还是想看到你笑着说
[03:34.671] “我现在过得很幸福”