远く远く'06ヴァージョン

远く远く'06ヴァージョン

歌名 远く远く'06ヴァージョン
歌手 槇原敬之
专辑 Noriyuki Makihara 20th Anniversary Best LIFE
原歌词
[00:07.73] 遠く遠く離れていても
[00:12.38] 僕のことがわかるように
[00:18.19] 力いっぱい 輝ける日を
[00:23.56] この街で迎えたい
[00:50.19] 外苑の桜は咲き乱れ
[00:55.45] この頃になるといつでも
[01:00.41] 新幹線のホームに舞った
[01:06.03] 見えない花吹雪思い出す
[01:11.29] まるで七五三の時のよに
[01:16.77] ぎこちないスーツ姿も
[01:21.79] 今ではわりと似合うんだ
[01:26.96] ネクタイも上手く選べる
[01:32.98] 同窓会の案内状
[01:38.21] 欠席に丸をつけた
[01:43.07] 「元気かどうかしんぱいです。」と
[01:48.43] 手紙をくれるみんなに
[01:53.79] 遠く遠く離れていても
[01:58.75] 僕のことがわかるように
[02:04.36] 力いっぱい 輝ける日を
[02:09.73] この街で迎えたい
[02:13.48] いつでも帰ってくればいいと
[02:20.42] 真夜中の公衆電話で
[02:26.06] 言われたとき笑顔になって
[02:31.00] 今までやってこれたよ
[02:36.87] どんなに高いタワーからも
[02:41.84] 見えない僕のふるさと
[02:46.82] 失くしちゃだめなことをいつでも
[02:52.10] 胸に抱きしめているから
[02:57.54] 遠く遠く離れた街で
[03:02.67] 元気に暮らせているんだ
[03:08.11] 大事なのは “変わってくこと
[03:13.42] “変わらずにいること
[03:40.08] 同窓会の案内状
[03:46.74] 欠席に丸をつけた
[03:51.58] だれよりも今はみんなの顔
[03:56.97] 見たい気持ちでいるけど
[04:05.00] 遠く遠く離れていても
[04:10.16] 僕のことがわかるように
[04:15.42] 力いっぱい 輝ける日を
[04:20.82] この街で迎えたい
[04:26.30] 僕の夢をかなえる場所は
[04:31.41] この街と決めたから
歌词翻译
[00:07.73] 即使天各一方
[00:12.38] 亦如感同身受
[00:18.19] 在此充满力量
[00:23.56] 迎着耀眼太阳
[00:50.19] 每当(皇宫)外苑的樱花盛开
[00:55.45] 总能让我想起
[01:00.41] 新干线站台上舞动着
[01:06.03] 似真似幻的落英缤纷
[01:11.29] 宛如三五七岁孩童节时那般
[01:16.77] 不得体的套装式样
[01:21.79] 颇为搭调的领带
[01:26.96] 现在也能熟练地挑选
[01:32.98] 同学会的邀请状上
[01:38.21] 标注了缺席的圆圈
[01:43.07] “担心身体是否安好”
[01:48.43] 大家都来信询问
[01:53.79] 即使天各一方
[01:58.75] 亦如感同身受
[02:04.36] 在此充满力量
[02:09.73] 迎着耀眼太阳
[02:13.48] 无论何时回来都行
[02:20.42] 深夜的公用电话中
[02:26.06] 传来这样的声音时笑逐颜开
[02:31.00] 直到现在?
[02:36.87] 从再高的塔上
[02:41.84] 也望不到我的故乡
[02:46.82] 无论何时不能失去
[02:52.10] 紧紧把它抱在胸膛
[02:57.54] 在那遥远的地方
[03:02.67] 让我健康地生活
[03:08.11] ” 重要的是 “一直在变的事”
[03:13.42] ” “一成不变的事”
[03:40.08] 同学会的邀请状上
[03:46.74] 标注着缺席的圆圈
[03:51.58] 现在怀着比谁都想
[03:56.97] 见到大家的心情
[04:05.00] 即使天各一方
[04:10.16] 亦如感同身受
[04:15.42] 在此充满力量
[04:20.82] 迎着耀眼的太阳
[04:26.30] 实现我梦想的地方
[04:31.41] 确定就在脚下