歌名 | 至上のゆりかご |
歌手 | 清春 |
专辑 | light~saw the light and shade~ |
[00:03.54] | ゆりかごで遊ぶ 見守られながら 貴女の愛情に |
[00:14.64] | 静かに気付いた 僕は目隠しで 貴女を満たせると |
[00:45.93] | 積み上げた 立ち位置から飛び降りる僕がいる |
[00:56.84] | 全身が抜け殻で落ちるのは感じてた |
[01:09.02] | Ah 理由は「優しい香りに溺れた」 |
[01:20.05] | Ah 名前も人の目も もういらない |
[01:30.52] | 涙声隠したね 解ってた 黙ったから |
[01:41.58] | 何気ない 明るさに何度なく 救われる |
[01:53.66] | Ah 場所は「妖艶なSANCTUARY」 |
[02:04.87] | AH 日付は「生涯 忘れられぬ」 |
[02:14.93] | 瞳と瞳が合うなら 笑顔を渡そう 出来るだけ楽しく |
[02:26.15] | Kissした後だけ か弱く か細い 貴女が愛しい |
[03:33.31] | 不幸癒せるなら 僕ごとき 粉々に… |
[03:44.63] | AH 落下点はそう 貴女の寂しさ |
[03:56.31] | AH 捨て身で砕ける 僕は弱い? |
[04:08.54] | ゆりかごで遊ぶ 見守られながら 貴女の愛情に |
[04:20.32] | 静かに気付いた 僕は目隠しで 貴女を満たせると |
[04:31.45] | 心から想う 血の通わぬ僕 あなたが変えた事 |
[04:42.82] | 「僕は誰だろう?」…「僕は僕だけ」と 理解させてくれた |
[04:53.96] | ゆりかごで 呟く 未来はきっと 「貴女よ僕になれ」 |
[00:03.54] | 在摇篮里玩耍 一边被你的爱 默默守护着 |
[00:14.64] | 我静静地察觉到了 所以遮住眼睛 想要让你高兴起来 |
[00:45.93] | 曾有一个我 从堆积好的位置上飞身跳下 |
[00:56.84] | 仿佛整个身体从蜕下的壳里落下 |
[01:09.02] | 啊 理由是"沉溺在温柔的香气里" |
[01:20.05] | 啊 名字和别人的目光 都已经不需要了 |
[01:30.52] | 你忍住了哭声吧 我知道 我只是没有说 |
[01:41.58] | 被你那若无其事的开朗 拯救了数次 |
[01:53.66] | 啊 场所是"妖艳的庇护所" |
[02:04.87] | 啊 日期是"一生 难以忘怀" |
[02:14.93] | 只要目光重合 笑容便能传递 尽可能地享乐 |
[02:26.15] | 只有亲吻之后才那么弱小纤细的你 是如此可爱 |
[03:33.31] | 如果不幸能够被治愈 我便如同粉末一般… |
[03:44.63] | 啊 落下点是 你的寂寞 |
[03:56.31] | 啊 奋不顾身地破碎 我太怯懦吗? |
[04:08.54] | 在摇篮里玩耍 一边被你的爱 默默守护着 |
[04:20.32] | 我静静地察觉到了 所以遮住眼睛 想要让你高兴起来 |
[04:31.45] | 我从心底里 觉得是没有血缘的你 改变了我 |
[04:42.82] | 让我理解到"我是谁?"…"我是我自己" |
[04:53.96] | 在摇篮里低语 在未来一定 "你啊成为我吧" |