仆は子宫
| 歌名 |
仆は子宫
|
| 歌手 |
cali≠gari
|
| 专辑 |
Saikyouiku Kaiteiban
|
|
[ti:僕は子宮] |
|
[ar:cali≠gari] |
|
[al:] |
| [01:16.10] |
皮膚の内側「肉体」が語りかけてる |
| [01:23.61] |
「とりあえずは不安定を整理してみよう |
| [01:31.48] |
君の安眠を犯す何かを消しさる |
| [01:39.35] |
都合の良い肉体装置は僕に揃ってる」 |
| [01:56.08] |
皮膚の外側「空間」が語りかけてる |
| [02:03.20] |
「僕が君の思い描く理想的世界 |
| [02:11.21] |
誰も僕にいるのに |
| [02:14.85] |
誰も僕にいない |
| [02:19.30] |
か弱い独裁政治 住人は君一人」 |
| [02:35.32] |
暗い… |
| [02:50.58] |
自我で埋まった素敵な景色 |
| [02:58.04] |
変わること無くずっと ずっと |
| [03:06.07] |
麻痺した心 |
| [03:09.86] |
育みながら変わり続ける僕は子宮 |
| [03:35.85] |
solo…… |
| [04:02.09] |
無視されることがもう嫌ならば |
| [04:09.11] |
無視することで道を歩きましょう |
| [04:16.43] |
間違えた呼吸を使えることは |
| [04:23.64] |
生きてくことには必要だから |
| [04:46.38] |
皮膚の内側「肉体」が語りかけてる |
| [04:57.29] |
皮膚の外側「空間」が語りかけてる |
| [05:12.37] |
暗い… |
| [05:48.08] |
僕は子宮… |
| [01:16.10] |
皮肤内侧的肉体在细语 |
| [01:23.61] |
暂且整理下你的不安吧 |
| [01:31.48] |
把侵扰你安稳睡眠的什么东西都消失殆尽的 |
| [01:39.35] |
方便的肉体装置聚集到我这里来 |
| [01:56.08] |
皮肤的外侧的空间在细语 |
| [02:03.20] |
我是你所描绘的理想世界 |
| [02:11.21] |
明明谁都在我这里的 |
| [02:14.85] |
却谁都不在 |
| [02:19.30] |
脆弱的独裁政治的居民只有你一人 |
| [02:35.32] |
好黑暗。。。 |
| [02:50.58] |
把自己掩埋了的美丽的风景 |
| [02:58.04] |
永远不会有任何变化 |
| [03:06.07] |
永远麻痹了的心灵 |
| [03:09.86] |
一边生长一边不断变化着的我是子宫 |
| [03:35.85] |
独自一个。。。 |
| [04:02.09] |
如果已经厌恶了被无视的话 |
| [04:09.11] |
那就继续被无视吧 |
| [04:16.43] |
继续着错误的呼吸 |
| [04:23.64] |
那是因为生存下去的必要 |
| [04:46.38] |
皮肤内侧的肉体在细语 |
| [04:57.29] |
皮肤的外侧的空间在细语 |
| [05:12.37] |
好黑暗。。。 |
| [05:48.08] |
我是子宫 |