| 歌名 | 蓮 |
| 歌手 | Yuu |
| 专辑 | てんのみかく |
| [00:00.00] | 作曲 : Yuu |
| [00:01.00] | 作词 : Yuu |
| [00:47.29] | 体の中の半分以上の液体が揺らめいて |
| [00:53.65] | をする事を忘れさせる |
| [00:59.29] | も知らず ただ溺れる |
| [01:06.90] | この世で一番美しいものその赤い空を |
| [01:13.40] | 身にまとってあなたを待ち続けたい |
| [01:19.30] | その赤はやがて色あせて灰色の暗に変わり |
| [01:25.02] | 白い斑点の模様がまばたく |
| [01:30.74] | 意味も知らず あたしにすがる |
| [01:38.40] | ここであなたはあたしに言うの |
| [01:44.47] | 「君のためなら死ねるよ」 |
| [01:50.50] | この全ての指が奏でるものが |
| [01:54.75] | あなただけに向けられているのなら |
| [01:58.66] | それはあなたをしばりつける |
| [02:03.75] | それに似たその痛みに似た快楽へと导くでしょう |
| [02:13.94] | この全ての体をとりかこむ辉きは |
| [02:18.40] | 时を越えやがて光を失うんでしょ |
| [02:25.74] | だから雨をのみこんだ |
| [02:28.58] | 云の流れに身をゆだねては明日を恐れる |
| [03:03.48] | |
| [03:35.43] | 「君のためなら 君のためなら」 |
| [03:47.42] | あなたの呼吸を闻きながらあたしは生きているのに |
| [03:59.13] | この全ての指が奏でるものが |
| [04:03.08] | あなただけに向けられているのなら |
| [04:07.08] | それはあなたをしばりつける |
| [04:12.40] | それに似たその痛みに似た快楽へと导くでしょう |
| [04:22.58] | 渡るべきこの川の深さが计り知れず |
| [04:27.15] | 谁かの助けを用いらんとすれば |
| [04:34.07] | 濡れた我が身も気にせずこの手を引き上げ笑ってくれるのは |
| [04:46.95] | いつもあなたでいて あなたしかいないでしょ |
| [00:47.29] | 颤动着过半液体的身躯呼吸 |
| [00:53.65] | 甚至忘记了如何去呼吸理由 |
| [00:59.29] | 不知为何 只是溺水而亡 |
| [01:06.90] | 在这世间最美丽的 是那片朱红的苍穹 |
| [01:13.40] | 你期待着我继续穿着 |
| [01:19.30] | 那由红退变而成的灰色的黑暗 |
| [01:25.02] | 闪耀着白色的斑驳 |
| [01:30.74] | 对你的依赖 不知有何意义 |
| [01:38.40] | 你在这里对我说道 |
| [01:44.47] | 如果是你 我会为你而死 |
| [01:50.50] | 仿佛舞动着每根手指试着弹奏 |
| [01:54.75] | 如果仅仅为了与你相伴 |
| [01:58.66] | 仅是那一片刻 |
| [02:03.75] | 就犹如那痛苦又快乐的诱惑般 对吧 |
| [02:13.94] | 在我身体四周映出的光辉 |
| [02:18.40] | 最终也会黯淡泯灭的吧 |
| [02:25.74] | 因此而吸吮着雨水 |
| [02:28.58] | 随着云朵的飘逝 畏惧着明天就会献身 |
| [03:35.43] | 如果是为了你 如果是为了你 |
| [03:47.42] | 在你呼吸的同时我也得以喘息而活 |
| [03:59.13] | 仿佛舞动着每根手指试着弹奏 |
| [04:03.08] | 如果仅仅为了与你相伴 |
| [04:07.08] | 仅是那一片刻 |
| [04:12.40] | 就犹如那痛苦又快乐的诱惑般 对吧 |
| [04:22.58] | 要度过的不知深浅的长河 |
| [04:27.15] | 如果谁能来救救我的话 那么 |
| [04:34.07] | 连我湿漉的身体也不曾介意 为何不抬起手笑一笑呢 |
| [04:46.95] | 总是仅为你而存在 只是你并不在 不是么 |