| 歌名 | 眠れない悲しい夜なら |
| 歌手 | paris match |
| 专辑 | Quattro |
| [00:02.00] | 眠れない悲しい夜なら会いに行くよ |
| [00:14.50] | 子供の様に優しくなれる時間を君と過ごせるなら |
| [00:28.90] | ワガママも言いたくなるだろう 叶わぬユメ 心に刺さり |
| [00:44.50] | 僕には話せばいい |
| [00:49.20] | 少し楽になれば |
| [00:54.10] | まだ靄のなかの海沿いの道路 ふたりで朝に向かおう |
| [01:03.10] | 忘れてしまおう 秘密の痛み 月曜日の憂鬱も |
| [01:12.00] | 橙色に街 包まれる前に |
| [01:21.60] | 僕らはこれから生まれる小さな生命の為に何ができるの? |
| [01:30.50] | ふたりが失くした大事な儚い生命の為に強くなれるのなら |
| [01:40.90] | もう嘘はいらない |
| [01:47.60] | 愛が絶えることなどない |
| [02:18.90] | 眠れない悲しい夜なら会いに行くよ |
| [02:31.40] | 汚れていない君だけの未来だよ 誰も奪えない |
| [02:44.00] | テーブルの上に花を飾って微笑む朝をあげよう |
| [02:53.10] | 凍える時代の雨降る夜はふたりであたためあおう |
| [03:01.90] | 気付いていたよ 隠してた傷跡も |
| [03:11.60] | 僕らはこれから生まれる小さな生命の為に何ができるの? |
| [03:20.50] | ふたりは失くした大事な儚い生命の為に強くなれるの? |
| [03:29.40] | 僕らはこれから生まれる小さな生命の為に何ができるの? |
| [03:38.40] | ふたりが失くした大事な儚い生命の為に強くなれるのなら |
| [03:48.80] | もう何もいらない |
| [03:55.50] | 愛が絶えることなどない |
| [00:02.00] | 若是悲伤到无法入眠的夜晚 那就去见面吧 |
| [00:14.50] | 若能与你共度 如孩童般 变得温柔的时光 |
| [00:28.90] | 也变得想说些任性的话了 无法实现的梦 刺痛了心 |
| [00:44.50] | 和我说说也无妨 |
| [00:49.20] | 若能稍感轻松的话 |
| [00:54.10] | 仍在雾中的沿海的道路 两人一起向着清晨 |
| [01:03.10] | 秘密的痛楚 周一的忧郁也罢 都忘了吧 |
| [01:12.00] | 在橙色浸染街道之前 |
| [01:21.60] | 我们能为即将诞生的小生命做些什么呢? |
| [01:30.50] | 两人为了 失去了的重要而脆弱的生命 变得坚强的话 |
| [01:40.90] | 已经不需要谎言了 |
| [01:47.60] | 爱会消亡什么的 并不会有这样的事 |
| [02:18.90] | 若是悲伤到无法入眠的夜晚 那就去见面吧 |
| [02:31.40] | 那是仍未被玷污的 仅属于你的未来呀 谁也无法夺走 |
| [02:44.00] | 在桌子上摆上花朵装饰 献给那微笑的早晨 |
| [02:53.10] | 冰冷的时代 降雨的夜晚 两人相互取暖 |
| [03:01.90] | 连隐藏起来的伤痕也 注意到了啊 |
| [03:11.60] | 我们能为即将诞生的小生命做些什么呢? |
| [03:20.50] | 两人能为了 失去的重要而脆弱的生命 变得坚强吗? |
| [03:29.40] | 我们能为即将诞生的小生命做些什么呢? |
| [03:38.40] | 两人为了 失去了的重要而脆弱的生命 变得坚强的话 |
| [03:48.80] | 已经什么都不需要了 |
| [03:55.50] | 爱会消亡什么的 并不会有这样的事 |