歌名 | 花词 |
歌手 | EXIT TRANCE |
专辑 | EXIT TRANCE PRESENTS SPEED Anime Trance BEST Ecstasy Third Season |
[00:00.00] | |
[00:10.69] | 季節めぐり風の色も 変わり行くその隙間に |
[00:20.63] | 途切れ途切れ聞えてくる 君の声重ねた |
[00:31.19] | 君が落とした夢の続きを 僕が引き受けよう |
[00:39.83] | 悲しい思い出映す花さえ |
[00:45.73] | 愛しいというのなら意味を持つから |
[00:52.23] | 夜を染める 深く深く深い暗闇の下で |
[01:01.78] | 月の照らす道筋を 頼りに歩いて行く |
[01:08.46] | 辿り着く場所がどこであっても |
[01:14.71] | 季節めぐり風の色も 変わり行くその隙間に |
[01:24.31] | 途切れ途切れ聞こえてくる 君の声重ねた |
[01:35.22] | 茜色の空流れてく雲を 見上げて一人思った |
[01:46.00] | 風も空も雲も何も 僕はきっと選べない |
[01:56.80] | 君が見つけた夢の答えを |
[02:01.74] | 僕が奪っているなら |
[02:06.39] | 壊してしまおう彼岸花咲くこの迷路 |
[02:12.99] | もう迷う意味はないから |
[02:18.10] | 夜が滲む 深く深く深い暗闇の下で |
[02:27.48] | 涙こぼれる音に気づいた |
[02:32.38] | 失くすこと憶えた淋しさにどこか似てる |
[02:39.83] | 季節めぐりこの街にも |
[02:44.38] | 僕の二度目の冬が来る |
[02:49.72] | 気まぐれ君思い出した あの寒かった日を |
[02:59.74] | きりがないから忘れてしまおうと |
[03:05.88] | 何度も繰り返してた |
[03:10.98] | 色違いに見えた花は もうここにはないから |
[03:21.33] | 茜色の空には雲ひとつ |
[03:26.93] | 急ぐように流れてゆく |
[03:32.47] | いつかまた戻れる場所を |
[03:37.68] | 探しているのだろうか… |
[03:42.87] | いつかまた戻れる場所を |
[03:48.37] | 探しているのだろうか… |
[03:56.77] | undefined |
[00:00.00] | |
[00:10.69] | 【季节变化的颜色也围绕风,那个隙缝去】 |
[00:20.63] | 【断断续续听见你的声音重叠】 |
[00:31.19] | 【你掉了梦的延续由我来承受吧】 |
[00:39.83] | 【悲伤的回忆映照出连花儿】 |
[00:45.73] | 【可爱的话意义的开始】 |
[00:52.23] | 【晚上染上深深的黑暗下】 |
[01:01.78] | 【月光照耀的道路,依靠走去】 |
[01:08.46] | 【到达的地方也在哪里】 |
[01:14.71] | 【季节往复风的颜色也改变那个间隙】 |
[01:24.31] | 【断断续续听到你的声音重叠】 |
[01:35.22] | 【断断续续听到你的声音重叠】 |
[01:46.00] | 【风也天空白云也什么都我一定不能选】 |
[01:56.80] | 【你找到的梦的答案】 |
[02:01.74] | 【我夺走的话】 |
[02:06.39] | 【破坏这彼岸花开的迷途吧】 |
[02:12.99] | 【意思是没有再迷惘】 |
[02:18.10] | 【晚上渗出的深深的黑暗下】 |
[02:27.48] | 【察觉泪水洒落的声音】 |
[02:32.38] | 【失去寂寞有些许的相似】 |
[02:39.83] | 【季节往复这个城市】 |
[02:44.38] | 【我的第二次的冬天到来】 |
[02:49.72] | 【反复无常你回想起了那冷的日子】 |
[02:59.74] | 【没完没了忘记吧】 |
[03:05.88] | 【反复多次】 |
[03:10.98] | 【颜色不同塔花已经不在这里开始】 |
[03:21.33] | 【在茜色的天空云一个】 |
[03:26.93] | 【像匆忙流逝】 |
[03:32.47] | 【什么时候再回去的地方】 |
[03:37.68] | 【寻找的吧?】 |
[03:42.87] | 【什么时候再回去的地方】 |
[03:48.37] | 【寻找的吧?】 |
[03:56.77] |