歌名 | Flying Humanoid |
歌手 | EXIT TRANCE |
专辑 | EXIT TRANCE PRESENTS SPEED Anime Trance BEST 11 |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:10.23] | 十年先の未来が見える魔法があったらな… |
[00:17.63] | 見上げた空 |
[00:21.08] | 追いかけ続ける程 逃げてく世界の中で |
[00:27.28] | 悩まずいられるのにな |
[00:31.78] | 時を切り裂くような速さで |
[00:36.53] | 駆け抜けてく 流されてく |
[00:42.28] | 空に揺られながら |
[00:45.82] | 僕らは飛び立とうとしてんだ |
[00:53.24] | さんざん見た未来地図と |
[00:58.70] | 折れた翼広げ 広げ |
[01:04.46] | 今 始まろうとしてんだ |
[01:09.31] | 誰か呼ぶ声がする |
[01:14.46] | 暁を染めて 染めて |
[01:21.71] | |
[01:29.99] | 十年先の未来へ飛べるロケットに乗って |
[01:37.26] | 夢の先へ |
[01:40.88] | あきれるほど大きく広がる 世界の中で |
[01:46.94] | どれだけつかめるのかな |
[01:51.56] | 永遠と呼べるものはないから |
[01:56.48] | 高鳴るような しびれるような |
[02:02.62] | 鼓動かみしめながら |
[02:05.97] | 僕らは旅立とうとしてんだ |
[02:13.10] | さんざん閉ざしてた心と |
[02:18.53] | 明日の扉開けて 開けて |
[02:24.60] | 今たどり着こうとしてんだ |
[02:29.12] | 誰も見たことない場所へ |
[02:34.38] | その証を胸にかかげ |
[02:42.31] | |
[03:00.85] | 迷って ただ泣いて 繰り返す… |
[03:06.16] | 答えはひとつじゃないから |
[03:12.20] | エンジンonにして |
[03:14.63] | 重力に逆らって 空へ |
[03:22.96] | もう一度飛び立とうとしてんだ |
[03:29.96] | さんざん見た未来地図に |
[03:35.30] | 希望のカケラ 拾い集め |
[03:41.32] | 今重なってくストーリー |
[03:46.25] | 描いた願いがリンクする |
[03:51.55] | 地平線を越えて越えて |
[00:10.23] | 多么希望拥有能看见十年后的魔法 |
[00:17.63] | 仰望着天空 |
[00:21.08] | 在这个不断追逐逃避的世界中 |
[00:27.28] | 抛开烦恼 |
[00:31.78] | 以撕裂时空的速度 |
[00:36.53] | 飞奔而去 |
[00:42.28] | 在天空的摇篮上 |
[00:45.82] | 我们准备飞翔 |
[00:53.24] | 展开那无限憧憬的未来的地图 |
[00:58.70] | 展开折断的翅膀 |
[01:04.46] | 现在就要开始了 |
[01:09.31] | 听见了谁呼唤的声音 |
[01:14.46] | 染上了拂晓的颜色 |
[01:29.99] | 坐上飞往十年后未来的火箭 |
[01:37.26] | 梦想的前方 |
[01:40.88] | 在这令人惊讶的世界中 |
[01:46.94] | 你到底能理解多少 |
[01:51.56] | 到底有什么东西能称作永远呢 |
[01:56.48] | 像跳动般的麻木 |
[02:02.62] | 体会那鼓动 |
[02:05.97] | 我们准备出发了 |
[02:13.10] | 一直封闭的心灵 |
[02:18.53] | 开启通往明日之门 |
[02:24.60] | 现在到达 |
[02:29.12] | 谁也没见过的地方 |
[02:34.38] | 把那印记放在心中 |
[03:00.85] | 迷惑和哭泣不断的重复着 |
[03:06.16] | 答案绝对不止一个 |
[03:12.20] | 打开引擎 |
[03:14.63] | 反重力飞向天空 |
[03:22.96] | 再一次飞翔吧! |
[03:29.96] | 打开无限憧憬的未来的地图 |
[03:35.30] | 拾起希望的碎片 |
[03:41.32] | 与现在重叠的故事 |
[03:46.25] | 连接描绘的愿望 |
[03:51.55] | 穿越了地平线 |