| 歌名 | sanagi |
| 歌手 | Possibility |
| 专辑 | New World |
| [00:00.00] | 作曲 : KAZU-O/SHIMADA/HAYATO |
| [00:01.00] | 作词 : 43K/EIG |
| [00:08.82] | 編曲:POSSIBILITY |
| [00:12.82] | |
| [00:14.82] | 僕らはずっと 待ってたんだ |
| [00:16.27] | 陽の光を完璧な時代を |
| [00:18.49] | 決して逃げたように |
| [00:19.98] | 見えたのは臆病に |
| [00:21.38] | なったからじゃなく |
| [00:22.35] | ずっと耐えてたんだ |
| [00:23.35] | 木枯らしや 長い夜の間 |
| [00:25.40] | 蓄えたのは希望と理想郷 増す想像 |
| [00:28.95] | 現実は冷たくも厳しくも |
| [00:30.99] | やさしくも時に変わる |
| [00:32.49] | だからこそ夢中になれる |
| [00:34.26] | 失敗や失態は糧に変わる |
| [00:36.04] | やらずに後悔するくらいならば |
| [00:37.86] | やって後悔したい生涯 |
| [00:39.55] | 蛹はいつか希望を胸に so fly |
| [00:42.02] | |
| [00:42.64] | 僕ら現実と理想郷で |
| [00:46.14] | 揺れる心境をまたノックした |
| [00:49.68] | 臆病者だと風は笑う だけどまだ |
| [00:56.83] | 見た事がないものが見たくって |
| [01:00.27] | 夜空の下で 僕ら蝶に変わる |
| [01:03.90] | 星たちは瞬いて僕ら誘う |
| [01:09.83] | ”fly high in the sky” |
| [01:11.47] | 遠く遠く空まだ上空高く |
| [01:13.90] | いつになれば届く |
| [01:15.15] | 星はあんな目立って輝いて |
| [01:17.28] | 瞬いてまた光ってる |
| [01:18.79] | 僕らは動けずに |
| [01:20.06] | 飛び立つことは今できずに |
| [01:21.87] | 本当の醜い自分の姿に |
| [01:23.71] | 向き合うことさえもできずに |
| [01:25.66] | でもだれかに代わることはできなくて |
| [01:27.66] | 見たい未来は自分次第で |
| [01:29.59] | だから明日のため |
| [01:30.98] | 今はグッと力溜める |
| [01:32.82] | まだ届かない夢だとしても |
| [01:34.61] | 正解なんてないこの世界 |
| [01:36.47] | いつか輝くはずなんだ きっと |
| [01:38.83] | |
| [01:39.53] | 僕ら現実と理想郷で |
| [01:43.03] | 揺れる心境をまたノックした |
| [01:46.55] | 臆病者だと風は笑う だけどまだ |
| [01:53.69] | 見た事がないものが見たくって |
| [01:57.22] | 夜空の下で 僕ら蝶に変わる |
| [02:00.84] | 星たちは瞬いて僕ら誘う |
| [02:06.64] | ”fly high in the sky” |
| [02:09.26] | |
| [02:22.83] | イメージ通りにはいかない事もあんだぜ |
| [02:25.07] | だってまだ未完成 飛び損ねた何遍 |
| [02:27.64] | 羽の傷だってもう何千何万重ねたって |
| [02:30.23] | 知りたいんだ風の音 |
| [02:31.51] | この羽で味わいたいんだ空の音 |
| [02:33.63] | だって現実は時に想像をすらも超える |
| [02:35.91] | 聞こえたのは友のエール |
| [02:37.27] | 恐さだって不安だって |
| [02:38.48] | 誰の中にだっていつもあって |
| [02:40.42] | ボロボロのその羽にだって |
| [02:42.31] | 空舞う力は残されてる |
| [02:44.06] | 傷つく分だけ輝ける まだいける |
| [02:46.59] | 飛びたて 羽ばたけ |
| [02:47.87] | 何度だって挑戦 空に向かって |
| [02:50.62] | 僕ら空を飛ぶ方法さえも |
| [02:54.13] | 分からぬまま羽を天に伸ばす |
| [02:57.68] | 未熟な奴だとは笑う だけど今 |
| [03:04.85] | 胸の中で高ぶる情熱を |
| [03:08.35] | 殻の中で描いた冒険を |
| [03:11.92] | 翼の力に変え天を翔る |
| [03:17.75] | ”fly high in the sky” |
| [03:20.19] | 未来へ 飛び立つ細胞を醒まして |
| [03:27.11] | 雨の日も 落雷も |
| [03:30.60] | 逃げだしたくなるような日も |
| [03:34.16] | 羽ばたいて 曇り空光射して |
| [03:41.39] | 願いを 思いを |
| [03:44.85] | 胸に羽広げ on the wind |
| [03:49.32] | |
| [04:03.72] | おわり |
| [00:14.82] | 我們一直在等待 |
| [00:16.27] | 完美的陽光的時代 |
| [00:18.49] | 絕不逃避 |
| [00:19.98] | 眼前的膽小 |
| [00:21.38] | 不是為結果 一直在忍耐 |
| [00:22.35] | 樹木枯萎 |
| [00:23.35] | 漫漫長夜間 |
| [00:25.40] | 不斷累積希望的理想鄉 |
| [00:28.95] | 即使現實變得寒冷 |
| [00:30.99] | 嚴厲或溫柔 |
| [00:32.49] | 在夢中的失敗或丟臉 |
| [00:34.26] | 都變成熱情的力量 |
| [00:36.04] | 如果什麼都不做 |
| [00:37.86] | 只是令人後悔的一生 |
| [00:39.55] | 蛹的心中總是懷抱希望能 so fly |
| [00:42.64] | 我們在現實與理想之間 |
| [00:46.14] | 還在擊打著搖蕩的心境 |
| [00:49.68] | 風在嘲笑著我們的膽小 雖然如此 但 |
| [00:56.83] | 還想見那還未見過的事物 |
| [01:00.27] | 在夜空下我們幻化為蝶 |
| [01:03.90] | 繁星閃耀著邀請我們 |
| [01:09.83] | 「fly high in the sky」 |
| [01:11.47] | 在更加遙遠的 |
| [01:13.90] | 天際 |
| [01:15.15] | 繁星閃耀 |
| [01:17.28] | 著光芒 |
| [01:18.79] | 即使現在 |
| [01:20.06] | 我們已無法飛翔 |
| [01:21.87] | 即使露出 |
| [01:23.71] | 難看的姿態 |
| [01:25.66] | 但誰都無法取代 |
| [01:27.66] | 自己決定想看見的未來 |
| [01:29.59] | 為了明天 |
| [01:30.98] | 而不斷累積力量 |
| [01:32.82] | 即使是如此遙遠的夢 |
| [01:34.61] | 即使是沒有正確答案的世界 |
| [01:36.47] | 也一定會在不知不覺中閃耀著 |
| [01:39.53] | 我們在現實與理想之間 |
| [01:43.03] | 還在擊打著搖蕩的心境 |
| [01:46.55] | 風在嘲笑著我們的膽小 雖然如此 但 |
| [01:53.69] | 還想見那還未見過的事物 |
| [01:57.22] | 在夜空下我們幻化為蝶 |
| [02:00.84] | 繁星閃耀著邀請我們 |
| [02:06.64] | 「fly high in the sky」 |
| [02:22.83] | 總會有無法如願以償的事 |
| [02:25.07] | 但就算還未完成 多少次的展翅失敗 |
| [02:27.64] | 千萬次的嘗試後翅肺早已傷痕累累 |
| [02:30.23] | 交錯著那欲知的風聲 |
| [02:31.51] | 這雙羽翼想要感知的天空之音 |
| [02:33.63] | 可是現實有時也甚至能超乎想像 |
| [02:35.91] | 傳入耳中的是朋友的聲援 |
| [02:37.27] | 害怕也好 不安也罷 |
| [02:38.48] | 總會潛藏在人們的心中 |
| [02:40.42] | 即便是那破爛不堪的羽翼 |
| [02:42.31] | 也仍殘留著翩舞於空中的力量 |
| [02:44.06] | 正因為受傷而閃耀著光輝 |
| [02:46.59] | 還能成功 飛起來吧 揮動翅膀吧 |
| [02:47.87] | 無止境的挑戰 驅向蒼穹 |
| [02:50.62] | 我們還不知道如何飛向天空 |
| [02:54.13] | 卻已經將翅膀伸向展開 |
| [02:57.68] | 風嘲笑著我們的不成熟 但是現在 |
| [03:04.85] | 在胸中翻湧激蕩的激情 |
| [03:08.35] | 在殼中描繪過的冒險 |
| [03:11.92] | 化作羽翼的力量向蒼穹飛去 |
| [03:17.75] | 「fly high in the sky」 |
| [03:20.19] | 奔往未來 喚醒飛翔的天賦 |
| [03:27.11] | 即使是雨天 即使是雷鳴 |
| [03:30.60] | 即使在想要退縮的日子裏 |
| [03:34.16] | 也要揮動翅膀 陰霾的天空中空透出陽光 |
| [03:41.39] | 願望 思念 |
| [03:44.85] | 化為心中的羽翼展開 on the wind |
| [04:03.72] | end |