///unknown///

///unknown///

歌名 ///unknown///
歌手 無力P
专辑 Your Pianist
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:20.54] 影が手招いてる あちら、こちら。
[00:38.82] 夢の中で出遭う なぜか懐かしい人
[00:57.10]
[00:57.61] 欠けた記憶と忘れた名前
[01:06.39] 鈴の音色に誘われたら
[01:15.78]
[01:18.30] I am in dream now,
[01:19.86] standing in front of locked door.
[01:21.95] I don't know how to open it,
[01:23.82] but I know someone is inside this room.
[01:25.97] The bell sings again.
[01:27.22] Lost memory brings me headache.
[01:29.74] I forgot someone's name, someone very important...
[01:33.43] "Who are you?"
[01:34.20] There is no answer.
[01:35.36]
[01:36.03] 誰が私を呼んでいるの
[01:44.62] 閉ざしたドア 開いて
[01:53.94] 誰も居ない部屋の中で
[02:03.01] unknown(誰か)の影 探した
[02:10.64]
[02:29.95] 何のために求めているの
[02:39.11] 凍えたドア 開いて
[02:48.30] 揺れる鈴が導いていく
[02:57.24] もう一度 出逢うため
歌词翻译
[00:20.54] 阴影中有谁在招手 到那边,到这边。
[00:38.82] 在梦中相遇的 为何会是很怀念的人
[00:57.61] 欠缺的记忆和忘却的名字
[01:06.39] 若循着铃声引诱而去的话
[01:18.30] 我正身处梦境。
[01:19.86] 站在紧闭的门扉正前。
[01:21.95] 我不知道如何开启它。
[01:23.82] 但我知道有谁身处那其中。
[01:25.97] 那铃声再次响起。
[01:27.22] 失去的记忆令我痛彻心扉。
[01:29.74] 我忘记了某人的名字,某个非常重要的…
[01:33.43] “你是谁?”
[01:34.20] 这里并没有答案。
[01:36.03] 有谁在呼唤着我
[01:44.62] 推开 紧闭着的门
[01:53.94] 从谁也不在的房间里
[02:03.01] 探寻着 -未知之物-(某人)的身影
[02:29.95] 是为了什么在寻求着呢
[02:39.11] 推开 冰冻着的门
[02:48.30] 跟从摇晃铃铛的引导
[02:57.24] 为了能够 再次相遇