days

days

歌名 days
歌手 Goose house
专辑 Goose house phrase #03 Wandering
原歌词
[ti:days]
[ar:Goose house]
[al:Goose house phrase #03 Wandering]
[00:01.41] さよならじゃないよ
[00:05.18] 最後だとしても
[00:09.19] 泣けるほど駆け抜けた
[00:13.16] 二人の so precious days
[00:33.22] 君と出会った頃
[00:36.57] 夕立の中駆け込んだあの店
[00:41.66] びしょ濡れのまま
[00:43.59] 二人目が合い笑い合った
[00:49.38] カレンダーは
[00:51.60] 気づけば何週もしてたね
[00:55.48] 気づかないフリは出来なかった
[00:59.55] 印しは 少しずつ減ってた
[01:05.37] 僕らの days ここで作った
[01:09.09] 二つ路線 交わる渋谷
[01:13.04] スクランブル近くの small shop
[01:14.97] 見つけた your yellow wallet
[01:17.08] 今も使ってるの?
[01:21.10] さよならじゃないよ
[01:24.97] 最後だとしても
[01:28.90] 泣けるほど駆け抜けた
[01:32.92] 二人の so precious days
[01:37.27] ずっと 変わらないから
[01:41.22] もっと 輝けるから
[01:45.21] 今もこの先も
[01:48.78] Our days keep on lightning our ways
[02:08.32] ずっと一緒にいれるように
[02:12.24] 離れてる時もがんばれたよ
[02:16.24] でも「逢いたい」と泣いてる君に
[02:20.22] 電話で謝る日々
[02:24.50] だけど交わる二人の路線が
[02:26.65] 同じだった二人の未来が
[02:28.63] 進むほど離れていく距離
[02:30.88] 止まらない砂時計のように
[02:32.79] 大事に思えなくなるその前に
[02:34.95] 二人が歩む別 story
[02:36.85] だからこの涙よ止まれ…
[02:40.41] さよならじゃないよ
[02:44.64] 消えはしないから
[02:48.56] 泣けるほど抱きしめた
[02:52.63] 二人の so precious days
[03:12.21] 言いかけやめる
[03:14.87] 「また明日、緑の電車で。」
[03:18.78] そうだよね もういらないんだね
[03:22.85] 閉まるドアにそっと手を振った
[03:30.37] さよならじゃないよ
[03:34.20] 最後だとしても
[03:38.22] 今はもう戻れない
[03:42.23] Our once and only dearest days
[03:46.35] さよならじゃないよ
[03:50.34] 最後だとしても
[03:54.15] 泣けるほど駆け抜けた
[03:58.07] 二人の so precious days
[04:02.50] ずっと 変わらないから
[04:06.55] もっと 輝けるから
[04:10.52] 今もこの先も
[04:14.07] Our days keep on lightning our ways
[04:18.45] きっとこれからも…
[04:24.14] Our days keep on lightning our ways
歌词翻译
[00:01.41] 尽管是最后一次
[00:05.18] 但这并不是再见
[00:09.19] 比哭泣更值得我们追逐的
[00:13.16] 是那一同度过的珍贵时光啊
[00:33.22] 与你相遇的时刻
[00:36.57] 我们淋着雨,跑到那家店内
[00:41.66] 浑身湿透的我们
[00:43.59] 双目相对,嘲笑着彼此
[00:49.38] 猛然发现
[00:51.60] 日历已经轮转了很多圈
[00:55.48] 我不能假装没有察觉
[00:59.55] 距离标记的日子越来越近
[01:05.37] 我们的时光从这里开始
[01:09.09] 在涉谷两条道路的交叉口
[01:13.04] 附近的那家小店
[01:14.97] 找到了你那黄色的钱包
[01:17.08] 如今,你还在用着吗?
[01:21.10] 尽管是最后一次
[01:24.97] 但这并不是再见
[01:28.90] 比哭泣更值得我们追逐的
[01:32.92] 是那一同度过的珍贵时光啊
[01:37.27] 因为它永远不会改变
[01:41.22] 会变得更加光辉
[01:45.21] 从今往后
[01:48.78] 我们的时光会照亮我们的路
[02:08.32] 尽管想永远在一起
[02:12.24] 在分离时我也在不断努力着
[02:16.24] 但是你哭着说着“想见你”
[02:20.22] 我却只能在电话中道歉的日子(让我们分割)
[02:24.50] 我们的轨迹曾经交叉
[02:26.65] 我们的未来曾经相同
[02:28.63] 但越前进,我们的距离越远
[02:30.88] 就像沙漏般无法停止
[02:32.79] 但是不要把它想得如此重要吧
[02:34.95] 我们只是走向不同的故事
[02:36.85] 所以,请停止流泪吧...
[02:40.41] 因为它永远不会消失
[02:44.64] 所以这并不是再见
[02:48.56] 比哭泣更值得我们拥抱的
[02:52.63] 是那一同度过的珍贵时光啊
[03:12.21] 我不再说出
[03:14.87] “明天,绿色电车上见”的话语
[03:18.78] 是这样吧,这不再必要了吧
[03:22.85] 我朝着关上的门轻轻挥着手
[03:30.37] 尽管是最后一次
[03:34.20] 但这并不是再见
[03:38.22] 如今再也回不去了
[03:42.23] 我们那只有一次最珍贵的时光
[03:46.35] 尽管是最后一次
[03:50.34] 但这并不是再见
[03:54.15] 比哭泣更值得我们追逐的
[03:58.07] 是那一同度过的珍贵时光啊
[04:02.50] 因为它永远不会改变
[04:06.55] 会变得更加光辉
[04:10.52] 从今往后
[04:14.07] 我们的时光会照亮我们的路
[04:18.45] 我肯定从今以后...
[04:24.14] 我们的时光会照亮我们的路