好きな人(second version)

好きな人(second version)

歌名 好きな人(second version)
歌手 Kiroro
专辑 Suki na Hito ~Kiroro no Sora~
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 玉城千春
[00:01.00] 作词 : 玉城千春
[00:12.80] 好きな人がつらい時に
[00:19.11] 一緒にいてあげられない
[00:24.96] 今すぐ逢いに行って
[00:30.70] ギュッてきつく抱きしめたい
[00:39.45]
[00:43.94] これからずっと2人だから
[00:49.86] 神様きっと試練下した
[00:55.81] 幸せすぎると後でダメになる
[01:02.35] だからこんな時乗り越えよう
[01:10.27]
[01:13.65] 逢えなくなるね 見送るよ
[01:19.77] さよならの前に抱き合う
[01:25.97] 背中にまわされた大きな手
[01:37.16]
[01:48.69] あの頃ずっとあなたを
[01:54.66] 独り占めしていたよね
[02:00.76] 今では声だけでも
[02:06.14] こんなに大切なのに
[02:17.38]
[02:18.40] 逢えなくなるね 見送るよ
[02:24.55] さよならの前に抱き合う
[02:30.78] 顔を上げて 頬を寄せて 笑顔でいった
[02:42.27]
[03:09.22] 電話やベルかけまくって
[03:14.93] 気持ち伝えているのに
[03:20.99] どうしてこんな風に
[03:27.40] 涙ばかりあふれてる
[03:35.39]
[03:38.63] 逢えなくなるね 見送るよ
[03:45.09] さよならの前に抱き合う
[03:51.14] 背中にまわされた大きな手
[04:02.56]
[04:03.37] 逢えなくなるね 見送るよ
[04:09.83] さよならの前に抱き合う
[04:16.04] 顔を上げて 頬を寄せて 笑顔でいった
[04:27.24]
[04:27.99] 逢えなくなるね 見送るよ
[04:34.46] さよならの前に抱き合う
[04:40.50] 背中にまわされた大きな手
[04:52.08]
[04:53.13] 離れてても 心の中 君がいるから
[05:08.13]
歌词翻译
[00:12.80] 喜欢的人伤心的时候
[00:19.11] 无法陪在他身旁
[00:24.96] 现在想立即向你飞奔而去
[00:30.70] 将你紧紧拥入怀中
[00:43.94] 从今以后我们会一直在一起
[00:49.86] 神明一定会给我们很多试炼
[00:55.81] 幸福过了头后总是没有好结果
[01:02.35] 所以这种时候才需要忍耐
[01:13.65] 无法再相见了 让我目送你吧
[01:19.77] 在说再见之前相拥
[01:25.97] 你的大手环绕在我的背后
[01:48.69] 从那时起我就爱着你
[01:54.66] 一直在霸占你
[02:00.76] 现在却连声音都
[02:06.14] 感觉弥足珍贵
[02:18.40] 无法再相见了 让我目送你吧
[02:24.55] 在说再见之前相拥
[02:30.78] 仰起头 转过脸 带着笑容离去
[03:09.22] 只要打电话或拨电铃
[03:14.93] 就能传达我的思念
[03:20.99] 又为什么会这样的
[03:27.40] 泪流不止呢
[03:38.63] 无法再相见了 让我目送你吧
[03:45.09] 在说再见之前相拥
[03:51.14] 你的大手环绕在我的背后
[04:03.37] 无法再相见了 让我目送你吧
[04:09.83] 在说再见之前相拥
[04:16.04] 仰起头 转过脸 带着笑容离去
[04:27.99] 无法再相见了 让我目送你吧
[04:34.46] 在说再见之前相拥
[04:40.50] 你的大手环绕在我的背后
[04:53.13] 纵然离别 你也一直在我心中