| 歌名 | ひまわり |
| 歌手 | Kiroro |
| 专辑 | キロロのいちばんイイ歌あつめました |
| [00:24.14] | なぜか 悔しくて 不安になってた |
| [00:34.01] | あなたと出会って 思ってることを |
| [00:41.35] | うまく表できないことが |
| [00:47.67] | 本当の持ちを 胸にしてた |
| [00:55.88] | ひとりの夜 眠れなくて あなたの事を考える |
| [01:06.15] | 明日になれば 太に向かってく あのひまわりのように |
| [01:17.81] | 私も いっぱいの笑で あなたに会いに行くわ |
| [01:37.55] | 非常点を 突っ走ってた |
| [01:47.45] | んでいるのは 私だけじゃない |
| [01:53.84] | きっと 同じ持ちで 明日を恐がって |
| [01:58.62] | うつむいてる子も いるはずよ |
| [02:08.31] | をふいて 勇わけてあげられる人になりたい |
| [02:19.74] | 必ずいつかつける あなたと一番大切なものを |
| [02:32.99] | つまずいてんでも 笑でつかんでみせるから |
| [02:34.99] | 明日になれば 太に向かってく |
| [02:36.99] | あのひまわりのように |
| [02:38.99] | 私も いっぱいの笑で あなたに会いに(行くわ) |
| [02:40.99] | 必ずいつかつける あなたと一番大切なものを |
| [02:42.00] |
| [00:24.14] | 为什么会这么懊悔不安呢 |
| [00:34.01] | 不过是没有把想和你约会的想法 |
| [00:41.35] | 好好地表达出来 |
| [00:47.67] | 把真正的心意藏在了心里而已 |
| [00:55.88] | 独自一人的夜里 我无法入眠 满心都想着你的事 |
| [01:06.15] | 到了明天 就会像那向着太阳盛开的向日葵一般 |
| [01:17.81] | 我也会满怀笑脸的来和你相见吧 |
| [01:37.55] | 突如其来的紧急情况 |
| [01:47.45] | 困惑的 不止我一个 |
| [01:53.84] | 一定 有同样的一个 畏惧着明天的 |
| [01:58.62] | 与我相同心境的孩子在吧 |
| [02:08.31] | 真想擦掉眼泪后 成为那个鼓足勇气的人啊 |
| [02:19.74] | 想必今后会找到那份与你最珍贵的东西 |
| [02:32.99] | 即便是跌倒摔跤了 也能够保持着笑容 |
| [02:34.99] | 到了明天 就会像那向着太阳 |
| [02:36.99] | 盛开的向日葵一般 |
| [02:38.99] | 我也会满怀笑脸的来和你相见吧 |
| [02:40.99] | 想必今后会找到那份与你最珍贵的东西 即便是跌倒摔跤了 也能够保持着笑容 |