Legend
| 歌名 |
Legend
|
| 歌手 |
中島美嘉
|
| 专辑 |
Music
|
| [00:13.55] |
|
| [00:15.55] |
淡いオレンジの髪揺らいで |
| [00:27.20] |
遠く君が見えた気がして |
| [00:37.83] |
|
| [00:39.31] |
辺り見回すけれど 知ってる |
| [00:51.11] |
ここに居る筈も無い事は |
| [01:01.85] |
|
| [01:02.55] |
胸を切り開いて 思い出を眺め |
| [01:15.09] |
ずっと忘れず生きて行く方がいいの? |
| [01:28.75] |
|
| [01:29.45] |
君は夢で泳いでる 人魚になれたから |
| [01:41.13] |
眠りについた私を案内してよね |
| [01:52.38] |
|
| [02:05.82] |
どうか もう一度 腕伸ばせば |
| [02:17.79] |
届く場所に君を戻して |
| [02:28.09] |
|
| [02:29.81] |
雨を傘で塞いだ 涙も |
| [02:41.57] |
肩が濡れ 心まで濡れた |
| [02:52.38] |
|
| [02:52.85] |
腕をかみ砕いて 心から遠ざけ |
| [03:05.48] |
きっと忘れず 生きて行くことがいいの。 |
| [03:19.25] |
|
| [03:19.78] |
君は夢で泳いでる 人魚になれたから |
| [03:31.60] |
幼い頃に見ていた夕日で溶かしてよ |
| [03:42.77] |
|
| [03:44.02] |
あんな素敵な日を |
| [03:49.66] |
あんな大切な未来を |
| [03:55.85] |
なぜ簡単に奪ってしまうの? |
| [04:09.33] |
|
| [04:10.62] |
君は夢で泳いでる人魚になれたから |
| [04:22.52] |
深く沈んだ思いを 集めて星へ |
| [04:34.34] |
君は夢で泳いでる人魚になれたから |
| [04:46.42] |
涙枯らして歌うよ |
| [04:52.66] |
報われるように |
| [04:58.85] |
報われるように |
| [05:04.35] |
夢で会いましょう |
| [05:14.87] |
|
| [05:16.23] |
|
| [05:19.32] |
|
| [05:20.93] |
おわり |
| [00:00.00] |
|
| [00:15.55] |
淡橘色的发丝摇曳 |
| [00:27.20] |
让我以为见到远方的你 |
| [00:39.31] |
在身边四处搜寻 其实我知道 |
| [00:51.11] |
你不可能在这里 |
| [01:02.55] |
撕裂胸腔般地 眺望着过去 |
| [01:15.09] |
永远不忘记过去地活着 好吗 |
| [01:29.45] |
你在梦中游着 因为变成了人鱼 |
| [01:41.13] |
要帮沉睡的我引路哦 |
| [02:05.82] |
无论如何 都想再次伸出手 |
| [02:17.79] |
将你安置回伸手所及之处 |
| [02:29.81] |
雨伞遮住了雨 也遮蔽了眼泪 |
| [02:41.57] |
肩膀淋湿了 连心也淋湿了 |
| [02:52.85] |
用咬碎手腕的决心远离你 |
| [03:05.48] |
一定不会忘记 活下去比较好 |
| [03:19.78] |
你在梦中游着 因为变成了人鱼 |
| [03:31.60] |
融化在幼时所见的夕阳里吧 |
| [03:44.02] |
那些美好的日子 |
| [03:49.66] |
那些重要的未来 |
| [03:55.85] |
为什么会这么轻易被夺走? |
| [04:10.62] |
你在梦中游着 因为变成了人鱼 |
| [04:22.52] |
收集起深沉的思绪 送给了星星 |
| [04:34.34] |
你在梦中游着 因为变成了人鱼 |
| [04:46.42] |
唱到眼泪都干枯 |
| [04:52.66] |
犹如报答什么 |
| [04:58.85] |
犹如报答什么 |
| [05:04.35] |
在梦中相见吧 |
| [05:20.93] |
结束 |