RIDE

RIDE

歌名 RIDE
歌手 I've
专辑 The Front Line Covers
原歌词
[ti:RIDE]
[ar:I've]
[al:The Front Line Covers]
[00:45.84] 今までに信じていたものを并べてみる目の前に
[00:53.13] 谁に何を言われようとずっと走る
[01:01.07] 梦と希望と现実重なるこの世界の中で
[01:08.05] 一つだけ确かなこと见つけたくて
[01:14.12] 缲り返すいくつもの喜び苦しみ
[01:21.60] 出会ったこの世に生きることの意味を
[01:28.68] この空に描いてみる
[01:37.63] 辉くこのサンセット君に届けたいよ
[01:44.75] 希望の扉を开くその日まで
[02:07.15] この手に掴んだものは今はこぼれる砂だけれど
[02:14.52] いつの日か変わる辉く宝石に
[02:20.70] ゆっくりと少しづつ远くを见つめて
[02:27.98] 遥かな地平线へと飞び立とうよ
[02:35.12] この空を越えて行け
[02:44.05] 流れる时代に君とつながるから
[02:51.18] 希望の行方をずっと探したい
[03:31.37] 缲り返すいくつもの喜び苦しみ
[03:37.50] 出会ったこの世に生きることの意味を
[03:44.23] この空に描いてみる
[03:53.56] 辉くこのサンセット君に届けたいよ
[04:00.70] 希望の扉を开くその日まで
[04:07.97] 流れる时代に君とつながるから
[04:15.32] 希望の行方をずっと探したい
歌词翻译
[ti:RIDE]
[ar:I've]
[al:The Front Line Covers]
[00:45.84] 尝试把至今所深信的事物罗列在眼前
[00:53.13] 无论被谁阻挠都要一直向前奔跑
[01:01.07] 梦想 希望与现实 纵横交错的这个世界中
[01:08.05] 我想找到能够让人唯一笃信的事物
[01:14.12] 重复无数次喜悦与痛苦之后
[01:21.60] 把所收获的在这世上生存的意义
[01:28.68] 试着描绘在空中
[01:37.63] 想让你看到这片壮丽的落日美景
[01:44.75] 直到希望的门扉开启之日
[02:07.15] 手中紧握的事物 如今只有一捧零落的沙子
[02:14.52] 但总有一天会变成耀眼的宝石
[02:20.70] 一点一点慢慢地凝视远方
[02:27.98] 向着遥远的地平线飞翔吧
[02:35.12] 超越这片天空
[02:44.05] 在变化的时代与你结缘
[02:51.18] 想要不断探寻希望的踪迹
[03:31.37] 重复无数次喜悦与痛苦之后
[03:37.50] 把所收获的在这世上生存的意义
[03:44.23] 试着描绘在空中
[03:53.56] 想让你看到这片壮丽的落日美景
[04:00.70] 直到希望的门扉开启之日
[04:07.97] 在变化的时代与你结缘
[04:15.32] 想要不断探寻希望的踪迹