Labyrinth
歌名 |
Labyrinth
|
歌手 |
柿原徹也
|
专辑 |
CONTINUOUS
|
[00:13.07] |
微笑みを見せる君は |
[00:16.64] |
心で誰のこと |
[00:18.35] |
恋愛対象にしてんだろう |
[00:20.86] |
謎めく瞳の奥を |
[00:23.93] |
覗き込み 吸い込まれ |
[00:25.88] |
秘密解き明かしたい |
[00:27.21] |
|
[00:28.21] |
赤いマフラーの糸ほどいたら |
[00:34.85] |
愛の闇に迷っても |
[00:38.71] |
君の小指(ゆび)結び離さないで |
[00:43.86] |
|
[00:45.28] |
真実なんて 目に見えなくて |
[00:48.77] |
間違えたりもするけど |
[00:52.97] |
ラビリンスの出口を阻む罠も |
[00:57.52] |
二人で越えてゆこう |
[01:03.38] |
|
[01:08.74] |
二枚舌のケダモノは |
[01:12.38] |
化けの皮を被って |
[01:14.07] |
好青年のフリすんだろう |
[01:16.49] |
惑わす誰もが君の |
[01:19.65] |
唇を狙ってる |
[01:21.41] |
僕の手で守りたい |
[01:23.83] |
甘い罠にはまりそうな時は |
[01:30.56] |
二人繋ぐ絆を |
[01:34.36] |
一握り 手繰り寄せればいい |
[01:39.53] |
|
[01:40.89] |
しあわせなんて すぐ傍にあって |
[01:44.51] |
見落としそうになるけど |
[01:53.13] |
繋いだ手にあるから |
[01:59.52] |
|
[02:32.77] |
真実なんて 目に見えなくて |
[02:36.31] |
間違えたりもするけど |
[02:40.43] |
ラビリンスの出口を阻む罠も |
[02:45.02] |
二人で越えてゆこう |
[02:48.17] |
|
[02:49.17] |
しあわせなんて すぐ傍にあって |
[02:52.69] |
見落としそうになるけど |
[03:01.34] |
繋いだ手にあるから |
[03:07.77] |
|
[03:16.34] |
|
[03:21.81] |
~END~ |
[00:13.07] |
对人展露笑颜的你 |
[00:16.64] |
在心里究竟是把谁 |
[00:18.35] |
作为恋爱对象看待呢 |
[00:20.86] |
充满谜题的眼瞳深处 |
[00:23.93] |
深入窥探 反被卷入其中 |
[00:25.88] |
却依旧想要将秘密全数破解殆尽 |
[00:28.21] |
如果将红色围巾的线解开的话 |
[00:34.85] |
就算在爱的黑暗中迷失 |
[00:38.71] |
也会仅仅牵住你的小指不再松开 |
[00:45.28] |
真相之类的 肉眼无法看到 |
[00:48.77] |
也会有不经意间搞错的时候 |
[00:52.97] |
将迷宫的出口困住的阴谋 |
[00:57.52] |
两人就一起合力越过吧 |
[01:08.74] |
拥有两条舌头的怪物 |
[01:12.38] |
也会披着怪异的皮 |
[01:14.07] |
却化装成好青年的样子吧 |
[01:16.49] |
谁都想要把你诱惑 |
[01:19.65] |
统统瞄准着那双唇 |
[01:21.41] |
我想靠自己的双手将你守护 |
[01:23.83] |
被甘甜陷阱牵绊住的时候 |
[01:30.56] |
将彼此牢固的羁绊 |
[01:34.36] |
用力紧握 十指交叉便可 |
[01:40.89] |
幸福什么的 原本就在身边 |
[01:44.51] |
虽然会有不小心弄丢的时候 |
[01:53.13] |
彼此双手紧握便不要紧 |
[02:32.77] |
真相之类的 肉眼无法看到 |
[02:36.31] |
也会有不经意间搞错的时候 |
[02:40.43] |
将迷宫的出口困住的阴谋 |
[02:45.02] |
两人就一起合力越过吧 |
[02:49.17] |
幸福什么的 原本就在身边 |
[02:52.69] |
虽然会有不小心弄丢的时候 |
[03:01.34] |
彼此双手紧握便不要紧 |
[03:21.81] |
-终- |