espacio
歌名 |
espacio
|
歌手 |
Ceui
|
专辑 |
Glassy Heaven
|
[00:16.16] |
|
[00:20.16] |
|
[00:22.16] |
甦る痛みに流されながら |
[00:29.20] |
彷徨って僕らはどこへゆくんだろう |
[00:37.97] |
懐かしく暖かな空 |
[00:45.09] |
その眩しい景色へ描いた幻は |
[00:52.24] |
揺れて消えた 遠く |
[00:57.98] |
|
[01:01.43] |
解けぬ孤独を抱きながら |
[01:05.69] |
それでも祈ってる |
[01:08.38] |
誰もが同じ 希望の訪れを |
[01:17.01] |
闇の破片が 絶えず僕の |
[01:21.75] |
胸に突き刺さる |
[01:24.51] |
君という光 ただ 知りたいよ |
[01:32.64] |
|
[01:44.16] |
押し寄せる記憶に溺れそうになる |
[01:51.36] |
逆らっていつかは目的地をしれるの? |
[02:00.34] |
付き抜ける感傷の粒子 |
[02:07.54] |
小さな存在が叫ぶ もっと広い場所へ |
[02:14.77] |
想像さえ越えて |
[02:20.28] |
|
[02:23.72] |
「強さ」の意味さえわからずに |
[02:28.00] |
それでも信じてる |
[02:30.75] |
君と巡り会う 輝く朝焼けを |
[02:39.38] |
拡がり続ける この宇宙で |
[02:44.14] |
見失わないように |
[02:46.94] |
100億光年の果て 手を繋いでよ |
[02:55.82] |
|
[03:28.48] |
遥かなる 彼方で見つけた |
[03:34.88] |
ダイヤモンドより鮮やかな煌き―― |
[03:46.13] |
|
[03:49.73] |
解けぬ孤独を抱きながら |
[03:53.97] |
それでも感じてる |
[03:56.70] |
もうすぐ始まる 希望の訪れを |
[04:05.33] |
闇の破片が 絶えないから |
[04:10.05] |
明日を想えるんだ |
[04:12.88] |
君という光 今 気づいたよ |
[04:22.61] |
|
[04:28.61] |
终わり |
[04:31.61] |
|
[00:22.16] |
在蘇醒的痛楚中流淌著 |
[00:29.20] |
彷徨中的我們該往何處前行才好呢 |
[00:37.97] |
懷念而溫暖的天空 |
[00:45.09] |
那晃眼的景色所描繪出的幻影 |
[00:52.24] |
搖曳地消失在 遠方 |
[01:01.43] |
無法擺脫的孤獨緊貼懷中 |
[01:05.69] |
儘管如此也要祈願 |
[01:08.38] |
誰都一樣 能抓住希望之光 |
[01:17.01] |
黑暗的碎片 無休止地深深刺痛 我的胸口 |
[01:21.75] |
我衹想 知道 以你為名的光芒 |
[01:24.51] |
仿佛快要沉溺於噴湧而出的記憶中 |
[01:44.16] |
逆向而行是否一定可以看到目的地呢? |
[01:51.36] |
穿透而過的感傷的粒子 |
[02:00.34] |
以微小的存在呼喊 |
[02:07.54] |
奔向更寬廣的地方 |
[02:14.77] |
並且超出想像吧 |
[02:23.72] |
就連「堅強」的意義都不明白 |
[02:28.00] |
儘管如此依然相信 |
[02:30.75] |
與你相遇在 閃亮的朝霞下 |
[02:39.38] |
在這持續擴展的 宇宙中 |
[02:44.14] |
為了不會迷失方向 |
[02:46.94] |
而在100億光年的盡頭 牽起 |
[03:28.48] |
愈加遙遠的 彼方上發現了 |
[03:34.88] |
比起晶瑩的鑽石還要鮮明的光輝 |
[03:49.73] |
無法擺脫的孤獨緊貼懷中 |
[03:53.97] |
儘管如此也要感受 |
[03:56.70] |
馬上就可以親手 抓住希望之光 |
[04:05.33] |
黑暗的碎片 因無法斷絕而 |
[04:10.05] |
為以後的未來著想 |
[04:12.88] |
我找到了 以你為名的光芒 |
[04:28.61] |
|