エンデュミオンへ降る涙

エンデュミオンへ降る涙

歌名 エンデュミオンへ降る涙
歌手 Ceui
专辑 First Eden
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 小高光太郎
[00:01.00] 作词 : Ceui
[00:04.72] エンデュミオンへ降る涙
[00:13.56]
[00:16.55] 巡る時の狭間
[00:19.75] 奏でてるの
[00:21.94] 永久(とわ)の願い
[00:25.27] 連れて行って
[00:27.45] あなたがいるその世界へと
[00:35.34]
[00:44.10]
[00:45.92] 開く手のひらに
[00:50.28] 舞い散るペルラ
[00:54.64] ぬくもりなど遥(とお)くに「置いてきたわ…」
[01:02.31] 満ちてゆけ
[01:05.02] 闇よ 翳(かざ)した此(こ)の心が
[01:13.70] 優しく漂(ただよ)えるまで
[01:18.96]
[01:19.77] 巡る時の狭間
[01:22.95] 奏でてるの
[01:25.17] 星の調べ
[01:28.42] ひとり紡ぐ物語には
[01:32.86] 続きなどないけど
[01:37.00] 別(わか)つ運命(さだめ)の果て
[01:40.43] もしも願いが叶うのなら
[01:45.75] 一度でいい その眺差(まなざ)しに宿したいよ
[01:56.28]
[02:06.81] 走る衝動に
[02:10.98] 響いたアリア
[02:15.46] 途切れた未来の糸「抱きしめるの…」
[02:23.13] 舞い踊れ
[02:25.79] 遠く旅立つ此の祈りが
[02:34.43] 大地に伝わるように
[02:39.68]
[02:40.45] 深き罪の涯(は)てに
[02:43.70] 零れ落ちた 月の涙
[02:49.06] 永遠よりあなたと生きる一瞬が欲しくて
[02:57.82] 宵(よい)に咲く花びらよりも寂しく儚い夢
[03:06.51] 連れて行って
[03:08.88] あなたがいるその世界へと
[03:16.75]
[03:49.37]
[03:50.33] 巡る時の狭間
[03:53.56] 奏で合うの
[03:55.77] 星の調べ
[03:59.01] 眠りの中夜明けへとける
[04:03.37] あたたかな煌き…
[04:07.69] 別(わか)つ運命(さだめ)の果て
[04:10.96] もしも願いが叶うのなら
[04:16.52] 震えてもその眺差(まなざ)しを守りたいよ
[04:26.03] そっと…
[04:34.53]
[04:41.85] Ahhhh~
[04:47.33]
[04:57.12]
[05:01.51] ~Fin~
[05:18.99]
歌词翻译
[00:04.72]
[00:16.55] 循环流逝的时间的缝隙中
[00:19.75] 奏响的是
[00:21.94] 永恒的愿望
[00:25.27] 带我去吧
[00:27.45] 有你在的那个世界
[00:45.92] 摊开的手掌里是
[00:50.28] 散落飘舞的珍珠
[00:54.64] 温暖之物早已「弃置」
[01:02.31] 让黑暗填满吧
[01:05.02] 直到这被黑暗笼罩的心
[01:13.70] 能轻轻的飘荡
[01:19.77] 循环流逝的时间的缝隙中
[01:22.95] 奏响的是
[01:25.17] 星星的旋律
[01:28.42] 独自编织的故事
[01:32.86] 虽然没有续章
[01:37.00] 却有彼此不同命运的结局
[01:40.43] 若愿望能够实现的话
[01:45.75] 希望能住在那光芒中 哪怕一次就好
[02:06.81] 奔跑的冲动里
[02:10.98] 响起了咏唱
[02:15.46] 「紧紧抱住」间断的未来之线
[02:23.13] 飞舞起来
[02:25.79] 让这远行的祈祷
[02:34.43] 能在大地之间流传
[02:40.45] 深邃的罪孽的尽头
[02:43.70] 落下的 月的泪水
[02:49.06] 比起永恒更想要与你度过的那个瞬间
[02:57.82] 比黄昏盛开的花更寂寞的虚幻飘渺的梦
[03:06.51] 带我去吧
[03:08.88] 有你在的那个世界
[03:50.33] 循环流逝的时间的缝隙中
[03:53.56] 奏响的是
[03:55.77] 星星的旋律
[03:59.01] 睡梦中迎来的拂晓
[04:03.37] 温暖的光辉
[04:07.69] 却有彼此不同命运的结果
[04:10.96] 若愿望能够实现的话
[04:16.52] 哆嗦着也要守护那一抹光芒
[04:26.03] 悄悄的…
[04:41.85]
[05:01.51]