テルーの呗 (歌集バージョン)

テルーの呗 (歌集バージョン)

歌名 テルーの呗 (歌集バージョン)
歌手 手嶌葵
专辑 ゲド戦記歌集
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 谷山浩子
[00:00.24] 作词 : 宫崎吾朗
[00:00.73] 夕闇迫る雲の上 いつも一羽で飛んでいる
[00:14.08] 鷹はきっと悲しかろう
[00:21.39] 音も途絶えた風の中 空を掴んだその翼
[00:35.36] 休めることはできなくて
[00:41.99]
[00:44.68] 心を何にたとえよう 鷹のようなこの心
[00:58.46] 心を何にたとえよう 空を舞うよな悲しさを
[01:12.03]
[01:21.34] 雨のそぼ降るいわかげに いつも小さく咲いている
[01:35.42] 花はきっと切なかろう
[01:42.00] 色も霞んだ雨の中薄桃色の花びらを
[01:56.36] 爱でてくれる 手もなくて
[02:02.98]
[02:05.29] 心を何にたとえよう 花のようなこの心
[02:19.14] 心を何にたとえよう 雨に打たれる切なさを
[02:32.61]
[02:42.32] 人影たえた野の道を 私とともに歩んでる
[02:56.30] あなたもきっと寂しかろう
[03:03.16] 虫のささやく草原を ともに道行く人だけど
[03:17.39] 绝えて物言うこともなく
[03:23.46]
[03:26.37] 心を何にたとえよう 一人道行くこの心
[03:39.88] 心を何にたとえよう 一人ぼっちの寂しさを
[03:53.31]
歌词翻译
[00:00.73] 孤鹰在暮色苍茫的云层之上翱翔
[00:14.08] 它一定很悲伤吧
[00:21.39] 在能够掩盖声音的风中 那对抓住天空的翅膀
[00:35.36] 无法停歇
[00:44.68] 该如何形容这心情 是如雄鹰一般的内心
[00:58.46] 该如何形容这心情 是空中随风飞舞的忧伤
[01:21.34] 雨滴淅沥洒落在岩石旁 不断溅起小小的水花
[01:35.42] 花朵也一定在难过吧
[01:42.00] 朦胧的烟雨中 淡淡桃色的花瓣
[01:56.36] 也无人欣赏
[02:05.29] 该如何形容这心情 是如花朵一般的内心
[02:19.14] 该如何形容这心情 是风吹雨打的悲切
[02:42.32] 在人迹罕至的荒野小路上 与我一同漫步的你
[02:56.30] 也一定很寂寞吧
[03:03.16] 尽管是在伴随着虫鸣声的草原上共同行路的人
[03:17.39] 一路上却无话可说
[03:26.37] 该如何形容这心情 是孤独行路的心情
[03:39.88] 该如何形容这心情 是形单影只的寂寞