花びら

花びら

歌名 花びら
歌手 手嶌葵
专辑 春の歌集
原歌词
[ti:花びら]
[ar:手嶌葵]
[00:00.993] 手嶌葵-花びら
[00:02.871] さめた横顔で少し笑ってみせる
[00:12.672] 何も言わないふたりはともだち
[00:22.292] いつかまたこの丘まで会いに来るよ
[00:32.296] 今はただ憧れ胸に
[00:41.754] 花びらまぶしい目で見上げた
[00:50.03] 誰よりも遠くあの空に舞うように
[01:03.636] 新しい季節に戸惑う時が来ても
[01:13.850] きょうの景色がふたりの約束
[01:23.891] 思い出も秘密もそのまま
[01:33.229] うつむいた髪を飈が遊ぶ
[01:42.982] 花びら飛ぶ小鴅が散らした
[01:51.219] かすかに乱れる思いを歌うように
[02:05.722] 何を失い傷ついても
[02:12.31] ひとつだけ残るもの
[02:24.574] それは日に照らされて光る
[02:32.930] 形のないもの
[02:37.786] いま突然降る
[02:41.487] 花びらまぶしい目で見上げた
[02:50.71] 誰よりも遠くあの空に舞うように
[03:02.661] おわり
歌词翻译
[00:00.993] 手嶌葵-花瓣
[00:02.871] 睡醒的侧脸浅浅对我展露微笑吧
[00:12.672] 两人像是一对无话不说的朋友
[00:22.292] 曾经多次来到山区为了见你
[00:32.296] 如今却只为心中的憧憬而来
[00:41.754] 仰天的花瓣闪烁耀眼的目光
[00:50.03] 看谁在远处的高空起舞飞扬
[01:03.636] 新的季节 徘徊着到来
[01:13.850] 今日之景 见证两人的约定
[01:23.891] 与你的那些回忆和秘密
[01:33.229] 像垂下的发丝游走飞扬
[01:42.982] 缤纷的花瓣像飞翔的小鸟般散开
[01:51.219] 像包含散落思绪的歌声般柔弱
[02:05.722] 失去什么 即使受伤
[02:12.31] 也只独自留下什么东西
[02:24.574] 只是那日艳阳下的无限光彩
[02:32.930] 那已不复存在的夺目姿态
[02:37.786] 今天却再次飘降下来
[02:41.487] 仰天的花瓣闪烁耀眼的目光
[02:50.71] 看谁在远处的高空起舞飞扬
[03:02.661] (终)