时よ

时よ

歌名 时よ
歌手 滴草由実
专辑 Hana Kagari
原歌词
[00:00.00] 作曲 : Tomoo Kasahara/Yoko BLaqston
[00:01.00] 作词 : 滴草由実
[00:13.230] どうしていいか わからなかった
[00:25.210] どうすれば あなたが幸せになれるのか
[00:36.330] 時計の針が一つずつなるごとに悩んだ
[00:47.780] 夜も眠れず 慘めで 出てくるのわ涙だけ
[00:57.700] 時よどうか止まって
[01:03.860] 初めて感じたの"守りたい"って
[01:08.900] 誰よりも強く願いちかっだ時が
[01:17.590] 涙でながれてく
[01:32.890] 何が悪いの 何が正しい
[01:44.130] もうろうとしている一人きりの日曜
[01:55.560] 賑わう雑に紛れても
[02:02.130] がむしゃらに仕事したって
[02:06.870] からだの中はあなたの鼓動が針を刻んでる
[02:19.500] 時よどうか止まって
[02:25.510] 夢が夢を壊してしまいそう
[02:30.760] 誰よりも近く 共に歩いた坂道
[02:39.380] 夕日でにじんでいく
[02:45.200] でもこうしてる間にも
[02:49.870] 時は時を呼んでいた
[02:56.640] あと少しもう少しだけでいいから
[03:03.540] 一緒にいたいよ
[03:09.660] 時よどうか止まって
[03:16.370] まばらな希望さえも ばらばらに
[03:21.730] これが運命だと言うの
[03:26.400] ならこれからは何が見えるの
[03:32.980] 時よどうか止まって
[03:39.000] 初めて感じたの"守りたい"って
[03:44.230] 誰よりも強く願いちかうだ時が
[03:52.850] 涙でながれてゆく
[03:58.730] 嗚呼 愛しき人は 時となる
歌词翻译
[00:13.230] 究竟该如何是好
[00:25.210] 怎样才能令你幸福呢
[00:36.330] 眼看时针滴答滴答,敲击着我焦灼的心
[00:47.780] 夜里辗转不能寐,不禁潸然出涕
[00:57.700] 时光啊,请停止吧
[01:03.860] 最初所言誓要守护你
[01:08.900] 那胜过任何人的强烈希冀
[01:17.590] 每每思及,泪水就不经意决堤
[01:32.890] 何谓善欤,何谓差邪
[01:44.130] 独自一人趟过了昏沉的周末
[01:55.560] 哪怕身处嘈杂,抑或喧嚣
[02:02.130] 还是无休止地工作
[02:06.870] 体内对你的悸动仍如针镌般深刻
[02:19.500] 时光啊,请停止吧
[02:25.510] 梦好似要把梦摧毁
[02:30.760] 想要比任何人都亲密地,和你漫步过坡道
[02:39.380] 在夕阳下化入光晕
[02:45.200] 然而就在这期间
[02:49.870] 时光又在一点一点地消逝
[02:56.640] 再多给我一点时间吧,一点就好
[03:03.540] 真的想和你共度余生
[03:09.660] 时光啊,请停止吧
[03:16.370] 即使只看得见些微的希望
[03:21.730] 这就是命运么
[03:26.400] 若是诚然,那之后呢
[03:32.980] 时光啊,请停止吧
[03:39.000] 最初所言誓要守护你
[03:44.230] 那胜过任何人的强烈希冀
[03:52.850] 每每思及,泪水就不经意决堤
[03:58.730] .... 呜呜,我的爱人啊,也随时光而去