歌名 | Do you love me ? |
歌手 | 滴草由実 |
专辑 | Hana Kagari |
[ti:Do you love me?] | |
[ar:滴草由実] | |
[00:00.00] | 作曲 : 大野爱果 |
[00:01.00] | 作词 : 滴草由実 |
[00:13.85] | 君と 仆の距离は 今どのくらい? |
[00:28.76] | 当たり前の様 笑いあえたのに |
[00:40.65] | 少し苦い 途切れる会话 |
[00:47.00] | 一番知りたいのは |
[00:55.43] | 「Do you love me?」 |
[00:58.32] | どうして 远い距离は 二人の约束さえ |
[01:14.37] | 远ざけてしまうのだろう |
[01:21.71] | 冷たい季节になってしまうよ もうすぐ |
[01:34.92] | 温めて 私だけ Please say「I love you」in your way |
[01:55.42] | 君が もしも 今も横にいたら |
[02:10.57] | 言えたのに 淋しくて 强がっていること |
[02:22.54] | 一晩中 心のアルバム |
[02:28.99] | 闭じれず 溢れる君が |
[02:37.34] | 「Do you love me?」 |
[02:40.41] | "I love you more" |
[02:43.83] | 何度も 言い合っていた |
[02:50.62] | ねぇ 最后なら もう优しい |
[02:58.17] | 言叶かけないで |
[03:03.61] | 冷たい季节が 仆等を呼んでいるのかな |
[03:16.76] | そんなことないよね また 春は来るよね? |
[03:44.76] | この部屋に君の声は响かない |
[03:49.33] | でも 君の心にいつも响いていて欲しいんだ |
[03:57.10] | 远い星だとしても 见えるのは同じ星 |
[04:02.74] | 见えない気持ちは 繋がっていると… |
[04:12.36] | 「Do you love me?」 |
[04:15.55] | なんて 闻かないようにしよう |
[04:25.83] | もう泣かない 信じていれば |
[04:34.59] | きっと近づけるから… |
[00:13.85] | 你与我之间 如今相隔着多少距离? |
[00:28.76] | 尽管仍如从前一般 谈笑着 |
[00:40.65] | 却是弥漫着一丝苦涩的没有间断的交谈 |
[00:47.00] | 而现在我最想知道的是 |
[00:55.43] | 「你爱我吗?」 |
[00:58.32] | 为何我们隔着那么远 却仅仅只剩一个简单的约定 |
[01:14.37] | 我们是不是渐行渐远了呢 |
[01:21.71] | 如今严冬又将来临 |
[01:34.92] | 我需要你的温暖 Please say「I love you」in your way |
[01:55.42] | 你现在是否进入了梦乡? |
[02:10.57] | 想告诉你 我很寂寞 却逞强的憋在了心里 |
[02:22.54] | 夜漫漫难入眠 心中浮现你我的影集 |
[02:28.99] | 无法控制的思念 我的心里全是你 |
[02:37.34] | 「Do you love me?」 |
[02:40.41] | "I love you more" |
[02:43.83] | 我们无数次的说出这句话 |
[02:50.62] | 呐 如果我们的感情走到了尽头 |
[02:58.17] | 也请不要因为温柔才说出这句话 |
[03:03.61] | 这寒冷的季节 是在言说着如今的我们吗? |
[03:16.76] | 不是这样对吗 春天 依然会到来的吧 |
[03:44.76] | 屋里你的声音不再回荡 |
[03:49.33] | 但是 我仍希望你的心中残留着一点我的声音 |
[03:57.10] | 夜晚被繁星点缀 我们遥望的仍是同一片夜空 |
[04:02.74] | 那看不见的羁绊将我们紧紧连接... |
[04:12.36] | 「Do you love me?」 |
[04:15.55] | 这样的话 就让它渐渐消逝吧 |
[04:25.83] | 不会再哭泣了 只要一直坚信 |
[04:34.59] | 我们的距离就会慢慢缩进... |