[00:30.359] |
ここんとこいつも微妙な距离を |
[00:34.905] |
感じていた |
[00:38.510] |
何でも |
[00:39.635] |
打ち解けあえればと愿っていたら |
[00:45.875] |
何度も何度も消しすぎて |
[00:49.875] |
破れてしまった下のページに |
[00:55.708] |
君の气持ち隐してあった |
[01:00.555] |
默ってないで心开いて |
[01:08.265] |
お愿いだからタネあかしをして |
[01:15.212] |
それはきっと幻じゃない |
[01:19.264] |
君の目がくらんでるだけ |
[01:23.114] |
それを仆が愈せるなら |
[01:27.444] |
手をかざしてパワー分けてあげたい |
[01:32.500] |
仆の愿いもついでに届けばいいのに |
[01:38.554] |
未だに君は气づかない |
[01:42.258] |
仆を困らせるばかりさ |
[02:02.330] |
今目の前で |
[02:05.167] |
君を口ずさんだメロディ |
[02:10.729] |
气づいてないかもしれないけど |
[02:16.307] |
仆は感じる前とは违う |
[02:20.393] |
近づけば自然に伝わる |
[02:25.843] |
仆らにしか见えない |
[02:28.537] |
秘密の架け桥が出来た |
[02:32.647] |
夏の夜から朝にかけて |
[02:40.353] |
仆らを见下ろす星が流れる |
[02:47.273] |
*それはきっと幻じゃない |
[02:51.387] |
君だけが知ってるもの |
[02:55.248] |
それは仆と分かち合う |
[02:59.504] |
何もいらない |
[03:01.576] |
みつめるだけでいい |
[03:04.136] |
仆の中で轴になっていくものが |
[03:10.682] |
どんどん确实になる |
[03:14.319] |
手にとるように分かるのさ* |
[00:30.359] |
最近这阵子 |
[00:34.905] |
总是感到微妙的距离 |
[00:38.510] |
好几次 |
[00:39.635] |
打从心里希望 一切都能没有隔阂 |
[00:45.875] |
好几次好几次 |
[00:49.875] |
都过度抹灭而损坏 |
[00:55.708] |
原来你的心情 都隐藏在下一页 |
[01:00.555] |
不要沉默敞开心胸 |
[01:08.265] |
求求你 对我坦承秘密 |
[01:15.212] |
那一定不是虚幻 |
[01:19.264] |
只是你失去了判断力 |
[01:23.114] |
如果我能抚慰你的话 |
[01:27.444] |
我希望能张开手指分给你力量 |
[01:32.500] |
要是我的愿望也一起能传达就更好了 |
[01:38.554] |
你到现在还没发现 |
[01:42.258] |
总是令我很困惑 |
[02:02.330] |
现在你在眼前 |
[02:05.167] |
哼著旋律 |
[02:10.729] |
也许你没发现 |
[02:16.307] |
不过我有感觉跟以往不同 |
[02:20.393] |
只要靠近自然就能传达 |
[02:25.843] |
只有我们能看见的 |
[02:28.537] |
秘密的桥梁已经撘好 |
[02:32.647] |
从夏天的夜晚直到早晨 |
[02:40.353] |
星星看著我们划过天际 |
[02:47.273] |
那一定不是虚幻 |
[02:51.387] |
只有你知道的事 |
[02:55.248] |
与我互相分享 |
[02:59.504] |
其他什么都不要 |
[03:01.576] |
只要互相凝视就好 |
[03:04.136] |
在我心中化为支轴的那个东西 |
[03:10.682] |
越渐确实 |
[03:14.319] |
有如掌中物般的清楚不已 |