歌名 | キャラメルソング |
歌手 | 嵐 |
专辑 | ARASHIC |
[00:24.230] | 四角い窗が切り取った |
[00:29.690] | 茜色に染まった午后 |
[00:34.000] | 暮れてく今日が终わっていく |
[00:39.050] | 明日は君の旅立ちの日 |
[00:43.990] | 优しさはいつだって寂しさを连れてる |
[00:54.130] | 数えきれぬ思い出に今は目を闭じていさせて |
[01:06.790] | ずっと仆の宝物さ |
[01:11.650] | 可笑しいくらい君が好き |
[01:16.740] | いつか君が笑えるなら |
[01:21.880] | 仆は心から手を振るよ |
[01:31.910] | ベランダ小さな街并みに |
[01:37.470] | 灯り点るのを见てた |
[01:41.610] | 飞行机云が流れてく |
[01:46.890] | 仆のため息のせいかな? |
[01:51.880] | 口に出したらきっと少し困るだろうな |
[02:01.740] | 邻で手が触れるだけで伝わらないかな“サヨナラ。” |
[02:14.610] | ぎゅっと握り合う手と手に |
[02:19.580] | 信じた梦は动き出す |
[02:24.650] | 君をずっと忘れないよ |
[02:29.540] | 甘い夕空がとけてゆく |
[02:36.390] | その手を伸ばして |
[02:43.490] | 夕闇がまだ |
[02:46.480] | 星をつかまえよう |
[02:53.570] | 迫るその前 |
[02:56.820] | 系ぎ止めたい ホントは… |
[03:45.190] | ずっと仆の宝物さ |
[03:50.240] | 可笑しいくらい君が好き |
[03:55.130] | いつか君が笑えるなら |
[04:00.210] | 仆は心から手を振るよ |
[04:05.790] | ぎゅっと握り合う手と手に |
[04:10.300] | 信じた梦は动き出す |
[04:15.330] | 君をずっと忘れないよ |
[04:20.490] | 甘い夕空がとけてゆく |
[00:24.230] | 四方形的窗框出了 |
[00:29.690] | 一片橙红色的午后 |
[00:34.000] | 日暮西沉的今天即将结束 |
[00:39.050] | 明天是你踏上旅途的日子 |
[00:43.990] | 温柔身边总是伴随着寂寞 |
[00:54.130] | 为数不尽的回忆 此刻容我闭上双眼 |
[01:06.790] | 永远是我的宝物 |
[01:11.650] | 喜欢你喜欢到几乎让人觉得好笑 |
[01:16.740] | 如果说有一天你将再展笑容 |
[01:21.880] | 我愿意衷心地为你挥手 |
[01:31.910] | 阳台上小小的街景里 |
[01:37.470] | 看着一盏盏灯光亮起 |
[01:41.610] | 飘过一道飞机云 |
[01:46.890] | 是否是因为我的叹息? |
[01:51.880] | 如果说出口想必会令你有些困扰 |
[02:01.740] | 如果只是在旁碰碰你的手 是否可以传达 “再会吧。” |
[02:14.610] | 紧紧相握的手中 |
[02:19.580] | 曾经相信的梦想开始启动 |
[02:24.650] | 永远不会将你忘怀 |
[02:29.540] | 甜蜜的黄昏天空逐渐消融 |
[02:36.390] | 伸出你的手 |
[02:43.490] | 黑暗尚未降临 |
[02:46.480] | 让我们抓住星光 |
[02:53.570] | 在黑暗逼近之前 |
[02:56.820] | 但愿留住星光 真的... |
[03:45.190] | 永远是我的宝物 |
[03:50.240] | 喜欢你喜欢到几乎让人觉得好笑 |
[03:55.130] | 如果说有一天你将再展笑容 |
[04:00.210] | 我愿意衷心地为你挥手 |
[04:05.790] | 紧紧相握的手中 |
[04:10.300] | 曾经相信的梦想开始启动 |
[04:15.330] | 永远不会将你忘怀 |
[04:20.490] | 甜蜜的黄昏天空逐渐消融 |