Once Again

Once Again

歌名 Once Again
歌手
专辑 Dream "A"live
原歌词
[00:12.67] もう一度 僕らは今 動き出した未来へ
[00:18.30] 漕ぎ出せ 胸に想い刻み込んで
[00:22.64] つかみ取れるさ 手を伸ばせば まだ
[00:27.62] 忘れていた 夢がそこにある
[00:35.14] 僕らずっと飛べなくて
[00:39.10] 空見上げ眺めてた
[00:43.10] 何にも出来ず当てもなく
[00:47.84] ただ探し続けたあの頃
[00:53.47] 途方に暮れた時間だけ過ぎて
[00:56.65] 眠れない夜 重ねていたんだ
[01:02.75] 怯えた今日の向こう側へ
[01:06.69] 辿り着ける日が来るきっと
[01:11.37] もう一度 僕らは今 動き出した未来へ
[01:17.14] 漕ぎ出せ 胸に想い刻み込んで
[01:21.77] つかみ取れるさ 手を伸ばせば まだ
[01:26.57] 忘れていた 夢がそこにある
[01:34.26] 確かなモノ見えなくて
[01:37.75] 問いかけてた Every night
[01:42.45] 周りも見えずに突き進み
[01:47.06] 夢中で駆け抜けたあの頃
[01:52.01] 降り出した雨に消された声を
[01:56.23] 胸に刻み忘れないように
[02:00.52] 沸き起こる想いと共に
[02:04.54] 君に届く日が来る きっと
[02:10.62] もう一度 僕らは今 駆け抜けてく未来へ
[02:16.25] 描いた 夢はきっと思いのまま
[02:20.44] 諦めるな 悔やむくらいなら もう
[02:25.06] 信じてきた 明日はそこにある
[02:30.91]
[02:48.25] 見失いかけてた
[02:50.36] “願いかけ 描いた夢”の先へと once again
[02:52.95] あの頃抱く不安だって
[02:54.83] 無駄になんてなんない 待ってたって だって…
[02:57.60] より高く飛ぶために低くしゃがむ事だって僕らには必要
[03:01.90] だからどうかいまchanceをonce again
[03:03.91] そう何度何度もagain and again
[03:06.55] もう一度 僕らは今 動き出した未来へ
[03:12.39] 漕ぎ出せ 胸に想い刻み込んで
[03:16.71] つかみ取れるさ 手を伸ばせば まだ
[03:21.63] 忘れていた 夢がそこにある
[03:29.68] Stand Up!! 僕らは今 駆け抜けてく未来へ
[03:34.88] 描いた 夢はきっと思いのまま
[03:39.46] 諦めるな 悔やむくらいなら もう
[03:44.19] 信じてきた 明日はそこにある
歌词翻译
[00:01.78]
[00:03.78]
[00:12.67] 再一次 我们扬帆起航 征服时光流转的未来
[00:18.30] 乘风破浪 将百感交集镌刻在心底
[00:22.64] 若能伸手挽留 必将为期未晚
[00:27.62] 彼时遗忘的梦想 如故在原地守候
[00:35.14] 我们始终无法飞翔
[00:39.10] 只能远远眺望天空
[00:43.10] 曾经碌碌无为 漫无目的
[00:47.84] 唯有不断追寻答案的少年时代
[00:53.47] 困于迷途回路中 奈何时光逝去
[00:56.65] 亦于辗转反侧间 叹息噩梦无数
[01:02.75] 畏首畏尾 迂回在今时今日的对岸
[01:06.69] 坚信终有一日能顺风驶来
[01:11.37] 再一次 我们扬帆起航 征服时光流转的未来
[01:17.14] 乘风破浪 将百感交集镌刻在心底
[01:21.77] 若能伸手挽留 必将为期未晚
[01:26.57] 彼时遗忘的梦想 如故在原地守候
[01:34.26] 无法亲眼容纳 那些正确之物
[01:37.75] 徒有日以继夜 扪心自问
[01:42.45] 曾经固执己见 奋不顾身
[01:47.06] 一心向前风驰电掣的少年时代
[01:52.01] 被不期而至的大雨抹去的声音
[01:56.23] 有如上天提醒 勿要忘却初心
[02:00.52] 伴随这份心潮澎湃的思绪
[02:04.54] 坚信终有一日能传达给你
[02:10.62] 再一次 我们轻装上阵 奔向时光流转的未来
[02:16.25] 以梦为马 如随心所欲般自由奔腾
[02:20.44] 宁可破釜沉舟 亦不留后顾之忧
[02:25.06] 此刻坚信的未来 凛然在前方等待
[02:48.25] 逐渐迷失的路标
[02:50.36] 再次驶入"许下愿望 描绘梦想"的轨道
[02:52.95] 即便是动荡不安的少年时代
[02:54.83] 也毋需视为虚度光阴 韬晦待时只为…
[02:57.60] 在这浮世振翅高飞 我们必先放低身姿
[03:01.90] 当下伺机出动 再度蓄势待发
[03:03.91] 如凤凰涅槃 浴火重生
[03:06.55] 再一次 我们扬帆起航 征服时光流转的未来
[03:12.39] 乘风破浪 将百感交集镌刻在心底
[03:16.71] 若能伸手挽留 必将为期未晚
[03:21.63] 彼时遗忘的梦想 如故在原地守候
[03:29.68] 死灰复燃!! 我们再次轻装上阵 奔向时光流转的未来
[03:34.88] 以梦为马 如随心所欲般自由奔腾
[03:39.46] 宁可破釜沉舟 亦不留后顾之忧
[03:44.19] 此刻坚信的未来 凛然在前方等待
[03:50.31] END
[04:10.67] translated by 安柯叔叔