Boys & Girls

Boys & Girls

歌名 Boys & Girls
歌手 浜崎あゆみ
专辑 LOVEppears
原歌词
[00:00.000] ta la la la…
[00:03.250] ta la la la…
[00:22.200] 輝きだした僕達を誰が
[00:25.780] 止めることなど出来るだろう
[00:29.550] はばたきだした彼達を誰に
[00:33.260] 止める権利があったのだろう※
[00:56.620] よく口にしている
[00:58.720] よく夢に見ている
[01:00.610] よく2人語ったりしている
[01:03.880] 「シアワセになりたい」って
[01:07.800] もう何度めになるんだろう
[01:11.700] 一体なにが欲しくて
[01:13.720] 一体何が不満で
[01:15.630] 一体どこへ向かうのとかって
[01:19.250] 聞かれても答えなんて
[01:23.500] 持ち合わせてないけどね
[01:26.870] 背中押す瞬間に
[01:33.350] 忘れないでいて
[01:36.429] この夏こそはと交わした約束を
[01:44.040] 輝きだした私達なら
[01:47.780] いつか明日をつかむだろう
[01:51.540] はばたきだした彼女たちなら
[01:56.000] 光る明日を見つけるだろう
[02:18.180] 本当は期待してる
[02:20.120] 本当は疑ってる
[02:21.770] 何だって
[02:22.790] 誰だってそうでしょ
[02:25.320] 「イイヒト」って言われたって
[02:29.090] 「ドウデモイイヒト」みたい
[02:33.100] 朝焼けが眩しくて
[02:39.750] やけに目にしみて
[02:42.700] 胸が苦しくて少し戸惑っていた
[03:05.210] 輝きだした僕達を誰が
[03:09.000] 止めることなど出来るだろう
[03:12.640] はばたきだした彼達を誰に
[03:16.390] 止める権利があったのだろう
歌词翻译
[00:00.000] ta la la la…
[00:03.250] ta la la la…
[00:22.200] 开始绽放光芒的我们
[00:25.780] 试问谁又有办法可以阻止
[00:29.550] 开始振翅高飞的他们
[00:33.260] 试问谁又有权力可以阻止
[00:56.620] 我们常提到
[00:58.720] 我们常梦到
[01:00.610] 我俩常常彼此诉说
[01:03.880] 说“想要得到幸福”
[01:07.800] 已数不清有多少回
[01:11.700] 究竟想要的是什麽
[01:13.720] 究竟不满的是什麽
[01:15.630] 究竟会往哪裏去
[01:19.250] 就算你问我们
[01:23.500] 我们也没有答案
[01:26.870] 在推我前进的那一霎那
[01:33.350] 请不要忘了
[01:36.429] 这一个夏天 以及你我间的承诺
[01:44.040] 开始绽放光芒的我们
[01:47.780] 相信终将捉住未来
[01:51.540] 开始绽放光芒的她们
[01:56.000] 相信终将找到闪亮的明天
[02:18.180] 其实我们也有期待
[02:20.120] 其实我们也有怀疑
[02:21.770] 每个人不也都是这样吗
[02:22.790] 当人家说“你是个好人”
[02:25.320] 感觉就好像在说“你是个无足轻重的人”
[02:29.090] 朝阳是如此耀眼
[02:33.100] 教人睁不开双眼
[02:39.750] 心中一阵酸楚
[02:42.700] 不禁有些疑惑
[03:05.210] 开始绽放光芒的我们
[03:09.000] 试问谁又有办法可以阻止
[03:12.640] 开始振翅高飞的他们
[03:16.390] 试问谁又有权力可以阻止