SEASONS
| 歌名 |
SEASONS
|
| 歌手 |
浜崎あゆみ
|
| 专辑 |
Duty
|
| [00:48.250] |
今年もひとつ季節が巡って |
| [00:53.120] |
|
| [00:54.0] |
思い出はまた遠くなった |
| [00:57.940] |
|
| [00:59.810] |
曖昧だった夢と現実の |
| [01:04.690] |
|
| [01:05.620] |
境界線は濃くなった |
| [01:09.690] |
|
| [01:11.440] |
それでもいつか君に話した |
| [01:15.500] |
|
| [01:17.130] |
夢に嘘はひとつもなかった |
| [01:21.250] |
|
| [01:22.370] |
La La-i |
| [01:23.750] |
|
| [01:27.0] |
今日がとても楽しいと |
| [01:31.690] |
|
| [01:32.690] |
明日もきっと楽しくて |
| [01:37.560] |
|
| [01:38.500] |
そんな日々が続いてく |
| [01:43.500] |
|
| [01:44.440] |
そう思っていたあの頃 |
| [01:50.880] |
|
| [02:04.170] |
繰り返してく毎日に少し |
| [02:09.0] |
|
| [02:09.940] |
物足りなさを感じながら |
| [02:14.0] |
|
| [02:15.820] |
不自然な時代のせいだよと |
| [02:19.820] |
|
| [02:21.690] |
先回りして諦めていた |
| [02:25.690] |
|
| [02:26.820] |
La La-i |
| [02:27.630] |
|
| [02:31.380] |
今日がとても悲しくて |
| [02:36.310] |
|
| [02:37.600] |
明日もしも泣いていても |
| [02:42.700] |
|
| [02:42.940] |
そんな日々もあったねと |
| [02:47.940] |
|
| [02:48.820] |
笑える日が来るだろう |
| [02:53.800] |
|
| [03:18.400] |
幾度巡り巡りゆく |
| [03:22.900] |
|
| [03:23.900] |
限りある季節の中に |
| [03:28.900] |
|
| [03:29.710] |
僕らは今生きていて |
| [03:34.740] |
|
| [03:35.680] |
そして何を見つけるだろう |
| [03:42.930] |
|
| [00:48.250] |
今年又是一个季节来去 |
| [00:54.0] |
回忆更形遥远 |
| [00:59.810] |
梦与现实间嗳昧的界限 |
| [01:05.620] |
变得又浓了些 |
| [01:11.440] |
仅管如此 曾经对你诉说的梦想 |
| [01:17.130] |
其中不曾有过一丝虚假 |
| [01:22.370] |
La La-i |
| [01:27.0] |
每一个快乐的今天 |
| [01:32.690] |
会带来同样快乐的明天 |
| [01:38.500] |
这样的时光将持续永远 |
| [01:44.440] |
当时曾如此深信不疑 |
| [02:04.170] |
纵使在日复一日里 |
| [02:09.940] |
感受着缺少了什么 |
| [02:15.820] |
怨只怨这不自然的年代 |
| [02:21.690] |
早早我便放弃的太快 |
| [02:26.820] |
La La-i |
| [02:31.380] |
那怕今天有再多的伤悲 |
| [02:37.600] |
那怕明天同样会掉眼泪 |
| [02:42.940] |
或许将来有那么一天 |
| [02:48.820] |
可以回首笑看这段过去 |
| [03:18.400] |
几度春来秋去 |
| [03:23.900] |
在这有限的季节里 |
| [03:29.710] |
我们活在此时此刻 |
| [03:35.680] |
究竟将寻到什么 |