| 歌名 | End roll |
| 歌手 | 浜崎あゆみ |
| 专辑 | A Best AYUMI ~Piano Instrumental Collection~ |
| [00:00.00] | 作曲 : D・A・I |
| [00:00.00] | 作词 : 浜崎あゆみ |
| [00:29.97] | もう??れないよ |
| [00:33.16] | どんなに??かしく想っても |
| [00:42.56] | あの???_かに?Sしかったけど |
| [00:47.90] | それは今じゃない |
| [00:55.34] | 思い出している いつも不器用な |
| [01:01.15] | 幕の引き方をしてきたこと |
| [01:09.61] | 君はどこにいるの |
| [01:15.86] | 君はどこへ行ったのか |
| [01:21.79] | ?hい旅にでも出たんだね |
| [01:27.95] | 一番大切な人と |
| [01:34.37] | もしも私から何かを |
| [01:39.04] | 口にしていたのなら |
| [01:46.87] | ?Kわりが??えてる始まりなんかじゃ |
| [01:52.70] | なかったはずだね |
| [01:59.98] | 泣いても欲しがる子供のようには |
| [02:05.63] | なれなくて精一杯のサヨナラ |
| [02:14.27] | そして?iいて行く |
| [02:20.07] | ひとり?iいてみるから |
| [02:26.12] | 君のいなくなった道でも |
| [02:32.40] | 光照らしていける??に |
| [02:41.32] | |
| [03:05.95] | 人は哀しいもの |
| [03:12.02] | 人は哀しいものなの? |
| [03:18.37] | 人はうれしいものだって |
| [03:24.61] | それでも思ってていいよね |
| [03:30.83] | そして?iいて行く |
| [03:36.88] | 君も?iいてくんだね |
| [03:42.87] | ふたり?e々の道でも |
| [03:48.89] | 光照らしていける??に... |
| [03:59.00] | |
| [00:00.00][99:99.99] |
| [00:29.97] | 已经无法复返 |
| [00:33.16] | 纵使有再多的怀念 |
| [00:42.56] | 当时虽然真的很快乐 |
| [00:47.90] | 但已不是现在 |
| [00:55.34] | 常想起 自己是那样笨拙的 |
| [01:01.15] | 拉下了结束的终幕 |
| [01:09.61] | 你现在在何方 |
| [01:15.86] | 你去到了什麼地方 |
| [01:21.79] | 是否正出门远游 |
| [01:27.95] | 与自己最心爱的人 |
| [01:34.37] | 倘若我曾经 |
| [01:39.04] | 说过了什麼 |
| [01:46.87] | 那并不表示 |
| [01:52.70] | 结束是一个新的开始 |
| [01:59.98] | 不能表现的像个哭著要糖吃的小孩 |
| [02:05.63] | 只能强忍著悲伤说再见 |
| [02:14.27] | 然后我要开始走 |
| [02:20.07] | 试著一个人独自走 |
| [02:26.12] | 纵使在少了你相伴的路上 |
| [02:32.40] | 也要让光明照耀 |
| [03:05.95] | 人是悲哀的 |
| [03:12.02] | 人是否真的很悲哀? |
| [03:18.37] | 人是快乐的 |
| [03:24.61] | 我可以这麼想吧 |
| [03:30.83] | 然后我要开始走 |
| [03:36.88] | 你也将要开始走 |
| [03:42.87] | 纵使在各自不同的路上 |
| [03:48.89] | 也要让光明照耀… |