| 歌名 | SEASONS "2003 ReBirth Mix" |
| 歌手 | 浜崎あゆみ |
| 专辑 | A BALLADS |
| [00:00.06] | words:ayumi hamasaki |
| [00:01.17] | music:D·A·I |
| [00:02.98] | arrangement:Naoto Suzuki |
| [00:04.10] | |
| [00:48.24] | 今年もひとつ季節が巡って |
| [00:53.18] | |
| [00:54.04] | 思い出はまた遠くなった |
| [00:57.92] | |
| [00:59.92] | 曖昧だった夢と現実の |
| [01:04.84] | |
| [01:05.72] | 境界線は濃くなった |
| [01:09.72] | |
| [01:11.53] | それでもいつか君に話した |
| [01:15.40] | |
| [01:17.45] | 夢に嘘はひとつもなかった |
| [01:21.32] | |
| [01:22.51] | La La-i |
| [01:25.33] | |
| [01:27.01] | 今日がとても楽しいと |
| [01:31.58] | |
| [01:32.70] | 明日もきっと楽しくて |
| [01:37.39] | |
| [01:38.44] | そんな日々が続いてく |
| [01:43.40] | |
| [01:44.33] | そう思っていたあの頃 |
| [01:49.01] | |
| [02:04.54] | 繰り返してく毎日に少し |
| [02:09.01] | |
| [02:10.08] | 物足りなさを感じながら |
| [02:13.95] | |
| [02:15.57] | 不自然な時代のせいだよと |
| [02:19.95] | |
| [02:21.70] | 先回りして諦めていた |
| [02:25.58] | |
| [02:27.14] | La La-i |
| [02:31.44] | 今日がとても悲しくて |
| [02:36.27] | |
| [02:37.02] | 明日もしも泣いていても |
| [02:41.90] | |
| [02:42.78] | そんな日々もあったねと |
| [02:47.71] | |
| [02:48.71] | 笑える日がくるだろう |
| [02:53.39] | |
| [03:18.35] | 幾度巡り巡りゆく |
| [03:23.15] | |
| [03:23.88] | 限りあるときの中に |
| [03:28.86] | |
| [03:29.67] | 僕らは今生きていて |
| [03:34.52] | |
| [03:35.58] | そして何を見つけるだろう |
| [03:40.77] | |
| [04:11.34] | 終わる |
| [00:00.06] | 词:滨崎步 |
| [00:01.17] | 曲:D·A·I |
| [00:02.98] | 编曲:Naoto Suzuki |
| [00:48.24] | 今年又是一个季节来去 |
| [00:54.04] | 回忆更形遥远 |
| [00:59.92] | 梦与现实间嗳昧的界限 |
| [01:05.72] | 变得又浓了些 |
| [01:11.53] | 仅管如此 曾经对你诉说的梦想 |
| [01:17.45] | 其中不曾有过一丝虚假 |
| [01:22.51] | La La-i |
| [01:27.01] | 每一个快乐的今天 |
| [01:32.70] | 会带来同样快乐的明天 |
| [01:38.44] | 这样的时光将持续永远 |
| [01:44.33] | 当时曾如此深信不疑 |
| [02:04.54] | 纵使在日复一日里 |
| [02:10.08] | 感受着缺少了什么 |
| [02:15.57] | 怨只怨这不自然的年代 |
| [02:21.70] | 早早我便放弃的太快 |
| [02:27.14] | La La-i |
| [02:31.44] | 那怕今天有再多的伤悲 |
| [02:37.02] | 那怕明天同样会掉眼泪 |
| [02:42.78] | 或许将来有那么一天 |
| [02:48.71] | 可以回首笑看这段过去 |
| [03:18.35] | 几度春来秋去 |
| [03:23.88] | 在这有限的季节里 |
| [03:29.67] | 我们活在此时此刻 |
| [03:35.58] | 究竟将寻到什么 |
| [04:11.34] | 结束 |