GAME
歌名 |
GAME
|
歌手 |
浜崎あゆみ
|
专辑 |
MY STORY
|
[00:16.250] |
|
[00:23.250] |
ほら少しずつ |
[00:25.620] |
あなたの残した温もりが溶けだして |
[00:34.050] |
全部消えたらこんな体は何の意味をもつかな |
[00:46.780] |
|
[01:10.760] |
衝動が重なり合って |
[01:13.120] |
出口のない迷路にはまる |
[01:15.610] |
ふいに襲う現実達が抜け出せる道を探す |
[01:20.350] |
なのに何故不思議なくらい |
[01:23.000] |
この場所を離れられない |
[01:26.620] |
|
[01:27.510] |
明日の今頃にはうまく笑える |
[01:32.290] |
そうまるで何事もなかったかのように |
[01:37.080] |
いつだってそうやって歩いて来たのに |
[01:41.900] |
このゲーム思うように操作できない |
[01:46.310] |
|
[01:58.850] |
もし何か口にすればその瞬間すべてはただ |
[02:03.610] |
砂のように指の隙間すり抜けてしまいそうで |
[02:08.360] |
時間だけ呆れるくらい |
[02:10.700] |
平然と過ぎるのを待つ |
[02:14.930] |
|
[02:15.580] |
明日の今ごろには忘れてるような |
[02:20.290] |
その場しのぎの言葉なんていらない |
[02:25.110] |
いつもより少し長引かせすぎたの |
[02:29.960] |
大丈夫ゲームならまた探せばいい |
[02:34.910] |
|
[02:58.700] |
明日の今頃にはうまく笑える |
[03:03.530] |
そうまるで何事もなかったかのように |
[03:08.280] |
いつだってそうやって歩いて来たのに |
[03:13.050] |
このゲーム思うように操作できない |
[03:17.470] |
|
[03:18.000] |
明日の今ごろには忘れてるような |
[03:22.660] |
その場しのぎの言葉なんていらない |
[03:27.390] |
いつもより少し長引かせすぎたの |
[03:32.300] |
大丈夫ゲームならまた探せばいい |
[03:36.750] |
|
[03:37.260] |
言ってきっと痛みだなんて幻想だって |
[03:46.690] |
言ってこんな私だなんてらしくないよって |
[03:56.320] |
言ってじゃなきゃ温もりをまた求めちゃうから |
[04:06.660] |
|
[00:23.250] |
你瞧你所留下的 |
[00:25.620] |
余温正一点一滴溶化中 |
[00:34.050] |
等它全部消失了 这个身体到底还有什么意思 |
[01:10.760] |
一阵接一阵的冲动陷入在没有 |
[01:13.120] |
出口的迷宫里 |
[01:15.610] |
突然袭来的现实群在寻觅着可以逃避的路径 |
[01:20.350] |
但是却很不可思议地 |
[01:23.000] |
竟无法离开这里 |
[01:27.510] |
到了明天这时候就可以笑得自然 |
[01:32.290] |
就仿佛什么都不曾发生过 |
[01:37.080] |
过去我一直都这样一路走来 |
[01:41.900] |
但是这场游戏却无法操控得很顺利 |
[01:58.850] |
似乎一旦把话说出口的那一瞬间里 |
[02:03.610] |
一切都会化作尘土从指缝间滑落 |
[02:08.360] |
于是只能哑然等待时间 |
[02:10.700] |
若无其事的过去 |
[02:15.580] |
只为到明天这个时候可以把一切都忘记 |
[02:20.290] |
那种为撑过一时的场面话我并不需要 |
[02:25.110] |
比起往常是拖得太久了一点 |
[02:29.960] |
不要紧 游戏只要再找就有 |
[02:58.700] |
到了明天这时候就可以笑得很自然 |
[03:03.530] |
就仿佛什么都不曾发现过 |
[03:08.280] |
过去我一直都是这样一路走来 |
[03:13.050] |
但是这场游戏却无法操控得很顺利 |
[03:18.000] |
只为了明天这时候可以把一切都忘记 |
[03:22.660] |
那种为撑过一时的场面话我并不需要 |
[03:27.390] |
比起往常是拖得太久了一点 |
[03:32.300] |
不要紧 游戏只要再找就有 |
[03:37.260] |
请告诉我这些痛苦都只是幻想 |
[03:46.690] |
请告诉我这样的我一点都不像我 |
[03:56.320] |
请告诉我否则我将再度去追寻温暖 |