evolution

evolution

歌名 evolution
歌手 浜崎あゆみ
专辑 A BEST 2 -WHITE-
原歌词
[01:07.630] そうだね僕達新しい時代を
[01:12.930] 迎えたみたいで奇跡的かもね
[01:17.360] 二度とはちょっと味わえないよね
[01:22.250] もう一度 思い出して
[01:37.970] この地球(ホシ)に生まれついた
[01:39.870] きっと何だか嬉しくて
[01:41.600] きっと何だか切なくて
[01:43.300] 僕達は泣いていたんだ
[02:13.540] 真実は裏切るもので判断さえ
[02:18.620] 誤るからねそこにある価値は
[02:23.400] その目でちゃんと見極めていてね
[02:27.670] 自分のものさしで
[02:43.150] こんな時代(トキ)に生まれついたよ
[02:44.900] だけど何とか進んでって
[02:46.620] だから何とかここに立って
[02:48.230] 僕達は今日を送ってる
[02:56.890] こんな地球に生まれついたよ
[02:58.690] 何だかとても嬉しくて
[03:00.290] 何だかとても切なくて
[03:03.530] 大きな声で泣きながら
[03:40.560] こんな時代に生まれついたよ
[03:42.329] だけど君に出会えたよ
[03:47.450] こんな時代に生まれついたよ
[03:49.200] だから君に出会えたよ
[03:56.100] この地球に生まれついた
[03:57.790] きっと何だか嬉しくて
[03:59.460] きっと何だか切なくて
[04:01.280] 僕達は泣いていたんだ
[04:09.850] こんな時代に生まれついたよ
[04:11.550] だけど何とか進んでって
[04:14.480] だから何とかここに立って
[04:15.800] 僕らは今日を送ってる
歌词翻译
[01:07.630] 我们仿佛迎接了一个崭新的时代
[01:12.930] 感觉就像奇迹一般
[01:17.360] 这样的滋味很难再有品尝的机会
[01:22.250] 请你再一次回想起
[01:37.970] 日诞生到这个地球上的那一天
[01:39.870] 想必有许多的欣喜
[01:41.600] 想必有许多的悲痛
[01:43.300] 于是我们哭了起来
[02:13.540] 现实永远不能去信赖
[02:18.620] 但这样的判断都可能出错
[02:23.400] 其中的价值必须靠一双眼睛来仔细看
[02:27.670] 以自己的尺来判断
[02:43.150] 诞生在这样的一个时代
[02:44.900] 但是我们依然努力前进
[02:46.620] 于是我们努力站在这里
[02:48.230] 我们正在走过今天
[02:56.890] 诞生到这样的地球上
[02:58.690] 有太多的欣喜
[03:00.290] 有太多的悲痛
[03:03.530] 我们放声大哭
[03:40.560] 诞生在这样的一个时代
[03:42.329] 不过我却遇见了你
[03:47.450] 诞生到这个地球上的那一天
[03:49.200] 因此我才遇见了你
[03:56.100] 日诞生到这个地球上的那一天
[03:57.790] 想必有许多的欣喜
[03:59.460] 想必有许多的悲痛
[04:01.280] 于是我们哭了起来
[04:09.850] 诞生在这样的一个时代
[04:11.550] 但是我们依然努力前进
[04:14.480] 于是我们努力站在这里
[04:15.800] 我们正在走过今天