Peruna
歌名 |
Peruna
|
歌手 |
Akeboshi
|
专辑 |
Roundabout
|
[00:50] |
|
[00:26.000] |
ネジの切れたbaby toy |
[00:29.000] |
わめきながら歩いてく |
[00:32.000] |
谁もいない観覧车、ひどい音をたてながら |
[00:37.000] |
ばかでかい 月の光が |
[00:40:490] |
路上まではみだしてる |
[00:43:490] |
また今日をしくじったとしか思えない、はじまり |
[00:50.000] |
|
[01:00.000] |
埋め立てられた池の上を |
[01:03.000] |
飞び続ける鸟の群れは |
[01:06.000] |
戻る场所のない空で何を思っている? |
[01:13.000] |
ずっと见舍てないよ、 |
[01:20.000] |
夺い合うのに惯れ过ぎた世界に生きていても |
[01:35.000] |
エンジンの焼ける匂い、 |
[01:37.000] |
アスファルトに映る |
[01:40.000] |
死ぬことの意味なんか、考えたこともない |
[01:46.000] |
フェンスに络みついて、风に揺れるヌードトランプ |
[01:52.000] |
明日には忘れてしまうだろう、 |
[02:00.000] |
一日を乗り舍てて |
[02:04.000] |
|
[02:14.000] |
切り倒された街の木が |
[02:17.000] |
空に伸びていくよ |
[02:20.000] |
教えて、人は今、何をすればいい? |
[02:27.000] |
君を离さないよ、 |
[02:34.000] |
信じ合うには浅すぎる 时代に生きていても |
[02:49.000] |
|
[02:54.000] |
やがて朝の光が街を走らせる |
[03:00.000] |
まぶしい海に浮かぶ 仆はクラゲになる |
[03:06.000] |
なれ合いのやさしさや、 |
[03:09.000] |
気分だけの绝望を |
[03:12.000] |
拒否する力を持ち続けたいよ |
[03:17.000]ねえ、いったい、] |
仆らは何を探してるの? |
[03:23.000] |
本心(ほんね)を探り合うことから逃れて |
[03:29.000] |
からっぽな体をベッドに投げ出して |
[03:34.000] |
浮力のついた梦を何度も撃ち落とし |
[03:44.000] |
仆らは爱を探している |
[00:26.000] |
断了弦的娃娃玩具 |
[00:29.000] |
摇摇晃晃地向前走着 |
[00:32.000] |
空空如也的游览车 一边发出沉重的声音 |
[00:37.000] |
硕大的月亮的月光 |
[00:40:490] |
撒在陆上 |
[00:43:490] |
我满脑子想着今天又失败了,又开始了 |
[01:00.000] |
在被填充的湖上 |
[01:03.000] |
飞翔不断的鸟群 |
[01:06.000] |
在无边的天空里想些什么呢? |
[01:13.000] |
我和你永远不离不弃 |
[01:20.000] |
在互夺中都已厌倦了 我们想在这世界上活着 |
[01:35.000] |
发动机燃烧的味道 |
[01:37.000] |
投在沥青上的影子 |
[01:40.000] |
我都没想过死亡的意义 |
[01:46.000] |
篱笆缠绕着 在风中摇曳的裸体扑克牌 |
[01:52.000] |
明天也许会忘掉吧 |
[02:00.000] |
因为跨越了一天 |
[02:14.000] |
被人砍断街上的树木 |
[02:17.000] |
依然(把枝桠)伸向天空 |
[02:20.000] |
能不能告诉我,人现在该怎么办才好? |
[02:27.000] |
一直不离开你 |
[02:34.000] |
已经不是互相信任的程度了 即使跟上时代的脚步活着 |
[02:54.000] |
迷惘中跟着早晨太阳的光线跑着 |
[03:00.000] |
在晃眼的海洋上浮起 我将成为一个海蛰 |
[03:06.000] |
希望把相互忍耐的温和 |
[03:09.000] |
只有心情的绝望 |
[03:12.000] |
拒绝的力量一直相伴终生 |
[03:17.000] |
哎,我们到底在寻找什么? |
[03:23.000] |
逃避互相找寻真心 |
[03:29.000] |
把空壳的身体往床一扔 |
[03:34.000] |
无数次带有浮力的梦想被击沉 |
[03:44.000] |
我们在寻找爱 |