RIP=RELEASE -RIN version-

RIP=RELEASE -RIN version-

歌名 RIP=RELEASE -RIN version-
歌手 minato
专辑 magnet
原歌词
[ti:RIP=RELEASE -RIN version-]
[ar:minato(流星P) feat.镜音rin]
[al:magnet]
[00:32.390]
[00:34.390] ah- 流れてゆく 蛇口の水
[00:44.530] その他には 声もなく
[00:51.120] ah- 傍にいれば 伤つく事
[01:01.350] 分かってたのに 止まらなくて
[01:09.990] 何処にいたの なんて闻くなら
[01:16.020] もう 全てを壊したら良かった...
[01:24.090] 溢れだす涙はいつも同じでも
[01:28.240] 痛みには心が惯れてはくれない
[01:32.360] 例えば君の喉を切り裂いてしまえたら
[01:37.170] 私だけの君に...
[01:43.320]
[01:59.970] ah- 确かめ合う 言叶さえも
[02:10.140] 信じることは 出来ないまま
[02:18.550] 駆け上がる鼓动の速さを
[02:24.940] もう 抑えることなんて 出来ない...!
[02:32.890] 答えを私の脳に问いかけても
[02:37.120] 全身がその全てを拒んでいる
[02:41.250] 不安も苛立ちも悲哀や惨めささえも
[02:46.260] 耐えてゆければイイ.....
[02:51.750]
[03:08.330] 张り诘めた私の糸に触れないで
[03:12.510] 优しい言叶で期待をさせないで
[03:16.580] 爱された证を求めて手を伸ばしても
[03:21.400] 君はもう居なくて
[03:27.200] 溢れだす涙はいつも同じでも
[03:31.360] 痛みには心が惯れてはくれない
[03:35.410] 今すぐ君の喉を切り裂いて何もかも
[03:39.920] 私だけのモノに...
[03:46.530]
[03:52.530] 【 おわり 】
歌词翻译
[00:34.390] ah- 水龍頭的水 不斷流瀉
[00:44.530] 除此之外 再無任何聲音
[00:51.120] ah- 只要待在身旁 便會受傷
[01:01.350] 心中明白 卻仍繼續下去
[01:09.990] 若要問「你上哪去了」
[01:16.020] 那乾脆 把一切都破壞掉...!
[01:24.090] 即使每回溢出的眼淚都相同
[01:28.240] 心中卻總無法習慣這份疼痛
[01:32.360] 如果說將你的喉頭割開
[01:37.170] 就能夠成為只屬於我的你...
[01:59.970] ah- 就連互相確認的話語
[02:10.140] 也無法相信 就這樣
[02:18.550] 鼓動的速度飛馳而出
[02:24.940] 已經 無法再壓抑了...!
[02:32.890] 即使對我的腦詢問答案
[02:37.120] 全身卻抗拒著這一切
[02:41.250] 所有不安焦躁哀傷悲慘
[02:46.260] 只要持續忍耐就沒事了...?
[03:08.330] 不要碰我繃得緊緊的弦
[03:12.510] 不要用溫柔的話語讓我抱有期待
[03:16.580] 即使伸出手想尋求被愛的証明
[03:21.400] 你也已經不在
[03:27.200] 即使每回溢出的眼淚都相同
[03:31.360] 心中卻總無法習慣這份疼痛
[03:35.410] 現在就將你的喉頭割開
[03:39.920] 一切都能成為只屬於我的東西...
[03:52.530]