ありがとう、君へ

ありがとう、君へ

歌名 ありがとう、君へ
歌手 minato
专辑 magnet
原歌词
[00:00.22] ありがとう、君へ
[00:08.88]
[00:12.86] 鳥が羽ばたいて 遠くまで響く空の音
[00:24.47] 風が吹いたら 明日まで届くよ
[00:34.72]
[00:35.61] 君と居た時には気付ないフリしてた想い
[00:47.22] 伝えられずにいた サヨナラさえ言えなかったね
[00:56.61]
[00:56.90] 種を埋めてこの日を後にしよう
[01:03.13] ひとり旅立ちの合図を
[01:10.40]
[01:10.67] 忘れないよ 君の声も
[01:16.38] 君と居た毎日も 懐かしい空も ずっと
[01:25.02] 2年前と僕は変われたのかな?解らないけど
[01:35.95] 君に追いついたら いつか伝えに行くよ
[01:43.85] ありがとう、君へ
[01:50.18]
[01:59.46] ここにまた来るのは寂しくて足が向かうから
[02:11.00] このままで居たいと願う事はやめにしたんだ
[02:20.47]
[02:20.78] 種を育て希望が芽を出したら
[02:26.85] 君も想い出に変わるの?
[02:34.23]
[02:34.53] 忘れないよ 走り出して
[02:40.29] 君との距離がいつか遠く離れても きっと
[02:48.95] 同じ日々をふたり歩いた事は 鮮やかなまま
[02:59.75] 時の中を巡り 交差して擦れ違う
[03:07.69] 振り向かなくても…
[03:13.90]
[03:35.28] 忘れないよ 君の声も
[03:41.02] 君と居た毎日も 懐かしい空も ずっと
[03:49.69] 君と出逢い 別れのその時まで 覚えてるから
[04:00.54] 君に追いついたら いつか伝えに行くよ
[04:08.47] ありがとう、君へ
[04:14.91]
歌词翻译
[00:00.22] 和你说声谢谢
[00:12.86] 鸟儿扑着翅膀 响声传向远方 在空中归荡
[00:24.47] 假若起风 最迟明天也一定能够传达到
[00:35.61] 传达我的思念 和你在一起时 装出来的满不在乎
[00:47.22] 没能够让你知道真实的我 便到分手时竟然连再见也说不出
[00:56.90] 把种子埋了 暂且把那一天忘掉吧
[01:03.13] 可我永远也忘不了 你孤独离去时的眼色
[01:10.67] 你的声音
[01:16.38] 你我共处的每一天 还有这让人怀念的天空
[01:25.02] 两年前的我变了吗?我不知道
[01:35.95] 要是能追上你 不论何时我一定前往
[01:43.85] 和你说声谢谢
[01:59.46] 你还会归来吗?我好孤独 不禁挪动了脚步张望着
[02:11.00] 要一直这样下去吗?可是,是本人的选择是 放弃愿望
[02:20.78] 种子快点长大 让期望发芽
[02:26.85] 你能改变吗?也一样归到从前的记忆
[02:34.53] 真的不能忘怀 之后
[02:40.29] 无论和你隔着多远的距离 我相信
[02:48.95] 和你一起散步的日子 永不褪色的记忆
[02:59.75] 巡游在光阴中 即使碰面 也会擦肩而过
[03:07.69] 即便不回头…
[03:35.28] 我也不会忘记 你的声音
[03:41.02] 你我共处的每一日 还有这让人怀念的天空
[03:49.69] 我始终记得 认识你的那一天 还有分手的那一天
[04:00.54] 只要能追上您 不论何时 我会全力传达到
[04:08.47] 传达对你的谢意