もう一度
歌名 |
もう一度
|
歌手 |
初音ミク
|
专辑 |
magnet -favorites plus-
|
[01:16.50][02:52.60] |
|
[00:01.26] |
もう |
[00:04.26] |
|
[00:07.26] |
|
[00:10.26] |
歌∶初音ミク |
[00:19.26] |
そう いつか 悔しくて |
[00:24.12] |
泣いていた日を想い |
[00:28.56] |
“もう今は |
[00:33.04] |
誰かの声に揺れない |
[00:38.02] |
独りきりの夢 もう見ないようにと |
[00:46.50][03:06.38] |
失くさないで 離さないで |
[00:50.97][03:10.82] |
胸に秘めた表も裏も無い想い |
[00:57.83] |
中途半端な優しさより |
[01:02.60] |
もう一度だけ夢を見て |
[01:09.59][03:48.03] |
瞳に映した未来を |
[01:34.04] |
あの頃の僕たちは |
[01:38.55] |
考えもせず走れた |
[01:43.00] |
今以上 これ |
[01:47.59] |
目指す場所へと向かえた |
[01:52.42] |
置き去りの心 今と繋いでみる |
[02:00.90][03:24.71] |
比べないで 試してみて |
[02:05.36][03:29.29] |
昨日よりも今日のが出来る事もある |
[02:12.46] |
ほんの少し踏み出したら |
[02:17.38] |
そのまま歩き出せるよ |
[02:24.13] |
始めようとした時から |
[02:29.80] |
救いの無いニュースに溢れて |
[02:34.57] |
溺れてしまう前に僕らが |
[02:39.27] |
目の前にある希望(ヒカリ)と絶望(カゲ)を |
[02:43.56] |
受け入れられるように |
[03:17.66] |
間違えてもまだ直せる |
[03:36.60] |
諦めても悩むのなら |
[03:41.00] |
もう一度夢を見ようよ |
[01:16.50][02:52.60] |
|
[00:01.26] |
一度 |
[00:04.26] |
作词∶minato |
[00:07.26] |
作曲∶minato |
[00:10.26] |
|
[00:19.26] |
是的 想起那曾经 |
[00:24.12] |
因心有不甘而流泪的日子 |
[00:28.56] |
大丈夫” “现在已经没事了” |
[00:33.04] |
不为他人的话语而动摇 |
[00:38.02] |
已决定不再做 孤单一人的梦 |
[00:46.50][03:06.38] |
请别失去 别离弃 |
[00:50.97][03:10.82] |
那藏于心中的无形思念 |
[00:57.83] |
比起半调子的温柔 |
[01:02.60] |
更希望重回梦里 |
[01:09.59][03:48.03] |
… 将瞳孔中映出的未来… |
[01:34.04] |
那时的我们 |
[01:38.55] |
不假思索地跑过 |
[01:43.00] |
以上 远过此刻 远过此般 |
[01:47.59] |
朝着目的地奔跑 |
[01:52.42] |
遗弃的心 如今试着相连 |
[02:00.90][03:24.71] |
别攀比 去试试 |
[02:05.36][03:29.29] |
今天定有比昨日更好的事情等着 |
[02:12.46] |
稍稍迈出脚步的话 |
[02:17.38] |
也能够这样一直走下去 |
[02:24.13] |
从开始的那刻起 |
[02:29.80] |
一次又一次为无法改变的事实落泪 |
[02:34.57] |
在被淹没之前的我们 |
[02:39.27] |
变得能将眼前的希望与绝望 |
[02:43.56] |
ah- 也坦然接受了 ah- |
[03:17.66] |
即便错了也还是能更正的 |
[03:36.60] |
如若放弃也会苦恼的话 |
[03:41.00] |
重回梦境吧 |