時代という名のひとくぎ

時代という名のひとくぎ

歌名 時代という名のひとくぎ
歌手 横山智佐
专辑 Ren-ai no Sainou
原歌词
[00:00.000] 作词 : 枯堂夏子
[00:01.000] 作曲 : 前田克樹
[00:07.693]
[00:31.961] さよならの理由を あなたに
[00:38.988] 告げるつもりなんて ないのよ
[00:45.231] 一晩中 泣き明かして
[00:51.370] ひとりきり 決めたこと
[00:59.494] 「キミのほうが大事なんだ」と
[01:06.260] わたしを抱いて そう言ったわ
[01:12.320] その言葉が 嘘かどうか
[01:18.720] あなたさえ 知らずに
[01:25.460] 時代という 言葉に
[01:32.200] はじめて 気がついたわ
[01:39.253] 不思議ね 思い出さえ
[01:44.895] もう 色あせてゆくわ
[01:53.960]
[02:04.565] あなたの愛を 待つひとたち
[02:11.566] 哀れんでみたりもしてたわ
[02:17.809] 積み重ねた 時のほうが
[02:23.948] 強いとも 知らずに
[02:30.636] 幼い 恋だったわ
[02:37.323] なんにも 知らなかった
[02:44.402] あなたを なくすことが
[02:50.071] ただ 怖かった時代
[02:56.497] はじめて 愛してくれたひとが
[03:03.080] あなただった だけね
[03:11.047]
[03:39.259] 永遠なんて ないと
[03:46.182] はじめて 気がついたわ
[03:53.026] 時代という罪が いま
[04:00.471] おだやかに 閉じる
歌词翻译
[00:07.693]
[00:31.961] 分手的理由
[00:38.988] 我没打算告诉你
[00:45.231] 这是我哭了一整夜
[00:51.370] 独自决定的事情
[00:59.494] 即使将我拥抱
[01:06.260] 说着「还是你最重要」这样的话
[01:12.320] 而这句话的真假
[01:18.720] 甚至连你都也不知道
[01:25.460] 我初次意识到
[01:32.200] 名为时代的这个词语
[01:39.253] 不可思议啊 甚至连回忆
[01:44.895] 也已渐渐褪色
[01:53.960]
[02:04.565] 等待着你爱的人们
[02:11.566] 也曾有过怜惜感情
[02:17.809] 不知不觉间 累积起来的时间
[02:23.948] 已消磨了爱情
[02:30.636] 真是稚嫩的爱情啊
[02:37.323] 完全都不知道
[02:44.402] 失去你的原因
[02:50.071] 可是 在这可怕的时代里
[02:56.497] 第一次给予我爱的人
[03:03.080] 只有你啊
[03:11.047]
[03:39.259] 我初次意识到
[03:46.182] 没有所谓的永远
[03:53.026] 名为时代的罪
[04:00.471] 现在 平静地结束了