空が笑ってる
歌名 |
空が笑ってる
|
歌手 |
plenty
|
专辑 |
plenty
|
[00:00.00] |
作曲 : 江沼郁弥 |
[00:13.53] |
窓枠で切り取られた景色眺めてると |
[00:20.13] |
胸にポッカリ大きな穴があくの |
[00:26.78] |
あの煙突の煙が雲になってるんだと |
[00:33.40] |
そう信じてたのどれくらい前だったかな? |
[00:39.45] |
でもさ雲に触れたら何か変わるかな |
[00:57.50] |
カラフルな雨がからかうかな |
[01:06.90] |
円になったよ ほら 円になったよ |
[01:13.48] |
色と色が手をつないでる |
[01:20.11] |
円になったよ また 円になったよ |
[01:26.05] |
明日は晴れるかな |
[01:31.01] |
|
[01:46.87] |
着ぐるみのウサギからもらった無色の風船 |
[01:53.58] |
他人が嫌いなみんなが繋がろうともがいてる |
[02:00.15] |
空に自由を尋ねて月に未来を委ねて |
[02:06.75] |
それで何か分かった? 何か変わった? |
[02:12.39] |
だからさ夢のあるものは大人だましでさ |
[02:30.79] |
可愛らしいものは子供だまし |
[02:40.17] |
円になったよ ほら 円になったよ |
[02:46.87] |
誰と誰が手をつないでる |
[02:53.53] |
円になったよ でも 演技だったよ |
[02:59.21] |
嘘だから さよなら |
[03:04.81] |
|
[03:07.28] |
色とりどりの真実の渦の中 |
[03:15.56] |
ボクはうずくまる |
[03:20.63] |
未来が支度している 支配しているんだ |
[03:29.75] |
頭痛いな |
[03:33.63] |
ヘンになったよ ヘンになったよ |
[03:40.22] |
背を向けて 目を閉じてさ |
[03:46.93] |
もういいかな ねぇ 誰かいないかな |
[03:52.71] |
もう誰もいないんだな |
[04:00.25] |
ひとつ ふたつ 雲が浮かんでる |
[04:06.90] |
ボクを連れてってよ |
[04:13.43] |
ふわふわ ゆらゆら |
[04:16.70] |
くすぐったい風が吹く |
[04:20.27] |
空が笑ってる |
[04:26.46] |
|
[00:13.53] |
欣赏着被窗户夺走的景色 |
[00:20.13] |
胸口突然裂开一个大洞 |
[00:26.78] |
【从那烟筒冒出的烟变成了云】 |
[00:33.40] |
相信这种事的我是在几岁的时候了? |
[00:39.45] |
但是呢如果触碰下云的话会有什么变化呢 |
[00:57.50] |
绚丽的雨是否在开玩笑呢 |
[01:06.90] |
变成钱了哦 变成钱了哦 |
[01:13.48] |
颜色和颜色手牵着手 |
[01:20.11] |
变成钱哦 变成钱哦 |
[01:26.05] |
明天能否放晴呢 |
[01:46.87] |
从穿戴着卡通兔的人那得到了透明的气球 |
[01:53.58] |
其他人正对讨厌的大家叫喊着排队吧! |
[02:00.15] |
向天空打听自由 将未来寄托于月亮 |
[02:06.75] |
但又明白了什么? 什么改变了? |
[02:12.39] |
所以说啊 谈梦想是大人的绝招 |
[02:30.79] |
卖弄可爱是孩子们的绝招 |
[02:40.17] |
变成钱了哦 变成钱了哦 |
[02:46.87] |
某人与某人手拉手 |
[02:53.53] |
变成钱了哦 演技派呢 |
[02:59.21] |
因为是假话 再见 |
[03:07.28] |
在五光十色般真实的漩涡中 |
[03:15.56] |
的我蜷缩一团 |
[03:20.63] |
未来正准备着 正支配着呢 |
[03:29.75] |
头好痛啊 |
[03:33.63] |
变得【奇怪】了呢 变得【奇怪】了呢 |
[03:40.22] |
转过身后 闭上眼 |
[03:46.93] |
已经好了吗 喂 有没有人在啊? |
[03:52.71] |
看来已经没有一个人了呢 |
[04:00.25] |
一朵 两朵 云浮现在空中 |
[04:06.90] |
带我走吧 |
[04:13.43] |
轻飘飘 慢柔柔 |
[04:16.70] |
害羞的风吹着气 |
[04:20.27] |
天空在微笑 |