なくしたうた

なくしたうた

歌名 なくしたうた
歌手 LOST IN TIME
专辑 Lost and Found
原歌词
[00:30.92] 今日を振り返れば ああすれば良かったとか
[00:43.73] 悔やんだって戻れないのは 分かってるんだけど
[00:56.82] 今日を振り返れば どうすれば良かったのか
[01:09.80] 悩んだって仕方ないのは 分かってるんだけど
[01:17.69]
[01:22.82] 見たくないもの 聞きたくないもの
[01:29.13] 世界中溢れてる 今 こんな時代に 生まれ落ちたその意味を
[01:41.26] 僕らに 誰か教えて欲しいよ 答えてよ
[01:55.14] 嬉しい事や悲しい事を 何一つ忘れてく僕らは
[02:07.55] それでも 今日よりもほんの少しでも
[02:14.84] 前に進める様な 明日を待っている
[02:22.05]
[02:27.55] ドアを叩くのは誰? 僕を笑いに来たのかい?
[02:40.36] もがいてしがみついてるのは わかってる だけど
[02:48.38]
[03:19.73] 小さな頃になりたかった 夢に描いてた大人を
[03:32.63] いつの間にか追い越してしまったな
[03:38.95] まだ何も手にしていないのに いないのに
[03:51.68] 嬉しい事も悲しい事も 何もかも無くしてく僕らは
[04:04.26] それでも 今日よりもほんの少しでも
[04:11.43] 笑顔になれる様な 明日を待っている
[04:19.30] 明日を探してる
歌词翻译
[00:30.92] 回首今日 如果当时那样做的话就好了
[00:43.73] 虽然也知道 无论如何后悔 时间都无法倒回
[00:56.82] 回首今日 当时要怎么做才好呢
[01:09.80] 虽然也明白 无论再怎么烦恼 也已经无济于事
[01:22.82] 不愿看到的事情 不愿听到的事情
[01:29.13] 充满了整个世界 我们诞生于这个时代的意义
[01:41.26] 真的好希望能有谁能够告诉我 回答我吧
[01:55.14] 我们终将全部遗忘 那些快乐抑或悲伤的往事
[02:07.55] 即使如此 也希望能够比今天
[02:14.84] 哪怕稍微前进多一步 期待着明天
[02:27.55] 是谁在敲门 是来嘲笑我的人吗?
[02:40.36] 虽然知道 无论如何挣扎都无法逃脱
[03:19.73] 小时候想要成为的 无数次在梦中描绘过的大人
[03:32.63] 不知何时已经赶超过去了呢
[03:38.95] 明明手中空无一物
[03:51.68] 我们总会失去 那些快乐抑或悲伤的往事
[04:04.26] 即使如此 也希望能够比今天
[04:11.43] 哪怕稍微快乐一点点 期待着明天
[04:19.30] 找寻着未来